Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e a execução das sentenças arbitrais estrangeiras, de 10 de junho de 1968
EUROPEAN UNION
LAW
da
FN-konventionen af 10.juni 1958 om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftsafgørelser
de
UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche vom 10.Juni 1958
el
σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων της 10ης Ιουνίου 1958
en
United Nations Convention of 10 June 1958 on the recognition and enforcement of foreign arbitral awards
es
Convenio de las Naciones Unidas sobre el reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros, de 10 de junio de 1968
fr
convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères,du 10 juin 1958
it
Convenzione dell'ONU del 10 giugno 1958 sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali pronunciate in altri Stati
nl
Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken van 10 juni 1958
Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e a execução de sentenças arbitrais estrangeiras
LAW
FINANCE
United Nations
da
De Forenede Nationers konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftsafgørelser
,
Forenede Nationers konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftskendelser
,
New York-konventionen
de
New Yorker Übereinkommen
,
UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
,
Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
el
Σύμβαση της Νέας Υόρκης
,
Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση διαιτητικών αποφάσεων
,
Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των διαιτητικών αποφάσεων
,
σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων
en
New York Convention
,
United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards
es
Convenio de Nueva York
,
Convenio de las Naciones Unidas sobre el reconocimiento y la ejecución de los laudos arbitrales extr...
Convenção das Nações Unidas sobre o Transporte Marítimo de Mercadorias
United Nations
da
FN's convention om godstransport til søs af 1978
de
UN-Vertrag über den Seetransport
,
Übereinkommen der Vereinten Nationen über den Güterseeverkehr
el
Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τη θαλάσσια μεταφορά εμπορευμάτων
en
Hamburg Rules
,
United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea
es
Convenio de las Naciones Unidas sobre el transporte marítimo de mercancías
,
convenio de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías por mar
fi
Hampurin säännöt
,
YK:n yleissopimus tavaran merikuljetuksesta
fr
Convention des Nations unies sur le transport de marchandises par mer
ga
Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le hIompar Earraí ar Muir
it
Convenzione delle Nazioni Unite sul trasporto di merci per mare
,
regolamenti di Amburgo
nl
Hamburg Rules
,
Verdrag van de Verenigde Naties inzake het vervoer van goederen over zee
pt
regras de Hamburgo
sv
FNs konvention om godstransport till sjöss
Convenção de 20 de novembro de 1963, que altera a Convenção revista de Mannheim e o Protocolo Adicional de 25 de outubro de 1972
EUROPEAN UNION
LAW
da
revisionskonvention af 20.november 1963 til den reviderede Mannheimer Rhinskibsfartsakt og tillågsprotokol af 25.oktober 1972
de
Revisionsübereinkommen vom 20.November 1963 zur revidierten Mannheimer Rheinschiffahrtsakte und Zusatzprotokoll vom 25.Oktober 1972
el
σύμβαση της 20ής Νοεμβρίου 1963,με την οποία επιφέρεται τροπολογία στην αναθεωρημένη σύμβαση του Mannheim και πρόσθετο πρωτόκολλο της 25ης Οκτωβρίου 1972
en
Revised Agreement of 20 November 1963 relating to the revised Mannheim Convention for the navigation of the Rhine and Additional Protocol of 25 October 1972
es
Convenio de 20 de noviembre de 1963 por el que se modifica el Convenio revisado de Mannheim y el Protocolo adicional de 25 de octubre de 1972
fr
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972
it
convenzione del 20 novembre 1963 recante emendamento alla convenzione riveduta di Mannheim per la navig...
Convenção de 27 de outubro de 1956 entre o Grão-Ducado do Luxemburgo, a República Federal da Alemanha e a República Francesa, sobre a navegabilidade do Mosela
EUROPEAN UNION
LAW
da
konventionen af 27.oktober 1956 mellem storhertugdømmet Luxembourg, Forbundsrepublikken Tyskland og Den franske Republik om kanaliseringen af Mosel
de
Übereinkommen vom 27.Oktober 1956 zwischen dem Großherzogtum Luxemburg,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik über die Schiffbarmachung der Mosel
el
Σύμβαση της 27ης Οκτωβρίου 1956 μεταξύ Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου,Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Γαλλικής Δημοκρατίας με αντικείμενο τη διευθέτηση του ρου του ποταμού Moselle
en
Convention of 27 October 1956 between the Grand Duchy of Luxembourg,the Federal Republic of Germany and the French Republic on the canalization of the Moselle
es
Convenio de 27 de octubre de 1956 entre el Gran Ducado de Luxemburgo, la República Federal de Alemania y la República Francesa sobre la canalización del Mosela
fr
Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la ca...
Convenção de Atenas, de 13 de dezembro de 1974, sobre o transporte marítimo de passageiros e bagagens
EUROPEAN UNION
LAW
da
Konvention undertegnet i Athen den 13. december 1974 om søtransport af passagerer og gods
de
Athener Übereinkommen vom 13.Dezember 1974 über den Transport von Passagieren und Gepäck zur See
el
σύμβαση της Αθήνας της 13ης Δεκεμβρίου 1974 σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και αποσκευών
en
Athens Convention of 13 December 1974 on the carriage by sea of passengers and their luggage
es
Convenio de Atenas de 13 de diciembre de 1974 sobre el transporte por mar de pasajeros y equipajes
fr
convention d'Athènes du 13 décembre 1974 sur le transport par mer des passagers et des bagages
it
convenzione di Atene, del 13 dicembre 1974,sul trasporto dei viaggiatori e dei bagagli via mare
nl
Overeenkomst van Athene van 13 december 1974 inzake het vervoer over zee van passagiers en bagage
Convenção de Bruxelas, de 10 de maio de 1952, sobre o arresto
EUROPEAN UNION
LAW
da
Bruxellesarrestkonventionen af 10.maj 1952
de
Brüsseler Arrestübereinkommen vom 10.Mai 1952
el
Σύμβαση των Βρυξελλών της 10ης Μαΐου 1952 για τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων
en
Brussels Arrest Convention of 10 May 1952
es
Convenio de Bruselas de 10 de mayo de 1952 sobre el embargo preventivo de los buques de navegación marítima
fr
Convention de Bruxelles du 10 mai 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer
it
convenzione di Bruxelles sul sequestro,del 10 maggio 1952
nl
Brussels Arrestverdrag van 10 mei 1952
Convenção de Bruxelas sobre o Valor
Tariff policy
da
Bruxelleskonventionen
,
konvention om ansættelse af varers toldværdi
de
Abkommen über den Zollwert der Waren
,
Brüsseler Abkommen
el
Σύμβαση "περί δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων"
en
Brussels Valuation Convention
,
Convention on the Valuation of Goods for Customs Purposes
es
Convenio sobre el valor en aduana de las mercancías
fr
CVB
,
Convention de Bruxelles
,
Convention sur la valeur en douane des marchandises
ga
Coinbhinsiún na Bruiséile um luacháil
,
an Coinbhinsiún um luacháil earraí chun críocha custaim
it
Convenzione di Bruxelles
,
Convenzione sul valore in dogana delle merci
pt
CVB
,
Convenção sobre o Valor Aduaneiro das Mercadorias
Convenção de Genebra, de 1 de março de 1973, sobre o contrato de transporte rodoviário internacional de viajantes e bagagens
EUROPEAN UNION
LAW
da
Konvention om kontrakten vedrørende international transport på land af rejsende og gods, undertegnet i Genève den 1. marts 1973
de
Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck
el
σύμβαση της Γενεύης της 1ης Μαρτίου 1973 σχετικά με τη σύμβαση διεθνούς χερσαίας μεταφοράς ταξιδιωτών και αποσκευών
en
Geneva Convention of 1 March 1973 on the contract for the international carriage of passengers and baggage by road(CUR)
es
Convenio de Ginebra de 1 de marzo de 1973 sobre el contrato de transporte internacional por tierra de viajeros y equipajes
fr
convention de Genève du 1er mars 1973 sur le contrat de transport international par terre des voyageurs et des bagages
it
convenzione di Ginevra del 1% marzo 1973 sul contratto di trasporto internazionale terrestre dei viaggiatori e dei bagagli
nl
Overeenkomst van Genève van 1 maart 1973 inzake de overeenkomst tot internationaal vervoer over land van reizigers en bagage
Convenção de Haia, de 2 de outubro de 1973, sobre o reconhecimento e a execução das decisões relativas às obrigações alimentares
Civil law
da
konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om underholdsbidrag, undertegnet i Haag, den 2. oktober 1973
de
Haager Übereinkommen vom 2.Oktober 1973 über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen
el
σύμβαση της Χάγης της 2ας Οκτωβρίου 1973 σχετικά με την αναγνώριση και την αναγκαστική εκτέλεση των δικαστικών αποφάσεων σε υποθέσεις υποχρεώσεως διατροφής
en
Hague Convention of 2 October 1973 on the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations
es
Convenio de La Haya de 2 de octubre de 1973 relativo al reconocimiento y la ejecución de las obligaciones alimentarias
fr
convention de La Haye du 2 octobre 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires
it
convenzione dell'Aia del 2 ottobre 1973 sul riconoscimento e l'esecuzione di decisioni in materia alimentare
nl
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud
pl
Konwencja o praw...