Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
decadenza dal diritto a pensione
LAW
da
frakendelse af retten til pension
de
Verlust der Ruhegehaltsansprüche
el
εκπίπτω του δικαιώματος προς συνταξιοδότηση
en
(Judge)deprived of his right to a pension
es
privación de su derecho a pensión
fr
déchéance du droit à la pension
nl
verval van het recht op pensioen
pt
privação do direito a pensão
decadenza dal diritto a pensione
Insurance
Social affairs
da
fortabelse af pensionsretten
de
Aberkennung der Versorgungsansprüche
,
Aberkennung des Pensionsanspruchs
,
Aberkennung des Rentenanspruchs
,
Verlust des Pensionsanspruchs
,
Verlust des Rentenanspruchs
,
Verwirkung des Pensionsanspruchs
,
Verwirkung des Rentenanspruchs
el
έκπτωση από το δικαίωμα συντάξεως
,
έκπτωση από το δικαίωμα σύνταξης
en
withdrawal of entitlement to ( retirement ) pension
,
withdrawal of entitlement to retirement pension
es
pérdida del derecho a pensión
fi
eläkeoikeuden menettäminen
fr
déchéance du droit à pension
it
decadenza del diritto a pensione
nl
vervallen verklaren van het recht op pensioen
pt
extinção do direito à pensão
sv
indragning av rätten till avgångspension
decadenza dal diritto d'autore
LAW
de
Urheberrechtsverwirkung
en
loss of copyright
fi
tekijänoikeuden menettäminen
fr
déchéance de la propriété littéraire
nl
verval van het auteursrecht
pt
caducidade do direito de autor
sv
förlust av upphovsrätt
decadenza determinata dal mancato compimento di atti
LAW
de
Rechtsverlust durch nicht fristgemäß vorgenommene Rechtshandlungen
en
loss of rights resulting from any failure to perform acts
fr
déchéance résultant de la non-exécution des actes
nl
verval van recht als gevolg van het niet-verrichten van handelingen
decelerazione massima autorizzata dal costruttore
Mechanical engineering
de
vom Hersteller zugelassene maximale Verzögerung
en
maximum deceleration permitted by the manufacturer
fr
décélération maximale autorisée par le constructeur
nl
door de fabrikant verstrekte maximumvertraging
pt
desaceleração máxima autorizada pelo fabricante
Decisione dell'Assemblea federale che concede un'indennità di rincaro al personale federale dal 1.dicembre 1957 al 31 dicembre 1958
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Ausrichtung einer Teuerungszulage an das Bundespersonal für die Zeit vom 1.Dezember 1957 bis 31.Dezember 1958
fr
Arrêté de l'Ass.féd.concernant le versement d'une allocation de renchérissement au personnel fédéral du 1er décembre 1957 au 31 décembre 1958
Decisione dell'Assemblea federale che rinnova il privilegio d'emissione della Banca nazionale svizzera per il periodo dal 1957 al 1977
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Erneuerung des ausschliesslichen Rechtes der Schweizerischen Nationalbank zur Ausgabe von Banknoten für die Jahre 1957-1977
fr
Arrêté de l'Ass.féd.renouvelant le privilège d'émission de la Banque nationale suisse pour la période de 1957 à 1977
deciso dal Tribunale in via equitativa
LAW
de
nach freiem Ermessen des Gerichts
en
in the discretion of the Court
declassamento dei documenti coperti dal segreto professionale o aziendale
LAW
FINANCE
da
nedklassificering af dokumenter, der er omfattet af tavshedspligten eller forretningshemmeligheden
de
Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen
el
αποχαρακτηρισμός εγγράφων που καλύπτονται από επαγγελματικό ή επιχειρησιακό απόρρητο
en
declassification of documents covered by professional or business secrecy
es
desclasificación de documentos amparados por el secreto profesional o de empresa
fr
déclassification de documents couverts par le secret professionnel ou d'entreprise
nl
derubricering van documenten die door het beroepsgeheim of bedrijfsgeheim worden gedekt
pt
desclassificação de documentos abrangidos pelo sigilo profissional ou de empresa