Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les doses maxima admissibles avec une sécurité suffisante
EUROPEAN UNION
da
de maksimale doser, der kan tillades med fornøden sikkerhed
de
die zulaessigen Hoechstdosen,die ausreichende Sicherheit gewaehren
el
οι ανώτατες επιτρεπτές δόσεις που παρέχουν επαρκή ασφάλεια
en
maximum permissible doses compatible with adequate safety
it
le dosi massime ammissibili con un sufficiente margine di sicurezza
nl
de met voldoende veiligheid maximaal toelaatbare doses
pt
as doses máximas permitidas com uma margem de segurança suficiente
les douzièmes additionnels sont autorisés par entier
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de yderligere tolvtedele bevilges med en tolvtedels fulde beløb
de
die zusätzlichen Zwölftel werden als volle Zwölftel bewilligt
el
τα πρόσθετα δωδεκατημόρια εγκρίνονται στο ακέραιο
en
the additional twelfths shall be authorized in whole
es
las doceavas partes adicionales se autorizarán íntegras
it
i dodicesimi supplementari sono autorizzati integralmente
nl
de bijkomende twaalfden worden als een geheel toegestaan
pt
os duodécimos adicionais são autorizados por inteiro
sv
de extra tolftedelarna skall beviljas i sin helhet
les drains de la fondation peuvent être constitués par des tuyaux en grès
INDUSTRY
da
drænledninger kan laves af (salt)glaserede lerrør
de
zum Bau von Untergrund-Draenen koennen salzglasierte Rohre verwendet werden
el
Τα στραγγιστήρια της θεμελίωσης μπορούν να αποτελούνται από κεραμικούς σωλήνες gres.
en
subsoil drains may be formed with salt-glazed ware
es
para la construcción de los drenajes del subsuelo se pueden emplear tubos de gres
it
per la costituzione di drenaggi della fondazione possono essere impiegati tubi di gres al sale
nl
voor ondergrondse draineerleidingen kunnen geglazuurde gresbuizen vorden gebruikt
pt
dreno de fundação:tubo de grés;-os drenos de fundação podem ser constituídos por tubos de grés
les droits, obligations et biens du Bureau de cette Union sont dévolus au Bureau International de l'Organisation
el
τα δικαιώματα, υποχρεώσεις και τα αγαθά του Γραφείυ της Ενώσεως μεταβιβάζονται εις το Διεθνές Γραφείο του Οργανισμού
en
the rights, obligations and property of the Bureau of that Union shall devolve on the International Bureau of the Organisation
les droits d'accise et les autres impôts indirects
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
forbrugsafgifter og andre indirekte skatter
de
die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekten Steuern
el
οι ειδικοί φόροι καταναλώσεως και οι λοιποί έμμεσοι φόροι
en
excise duties and other forms of indirect taxation
es
los impuestos sobre consumos específicos y los otros impuestos indirectos
it
le imposte di consumo e le altre imposte indirette
nl
de accijnzen en de overige indirecte belastingen
pt
os impostos sobre consumos específicos e outros impostos indiretos
sv
punktskatter och andra indirekta skatter
les droits de douane à l'importation sont supprimés par les Etats membres
EUROPEAN UNION
da
indførselstold afskaffes af Medlemsstaterne
de
die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft
el
τα Kράτη μέλη καταργούν τους εισαγωγικούς δασμο29ς
en
customs duties on imports shall be abolished by the Member States
es
los derechos de aduana a la importación serán suprimidos por los Estados miembros
it
i dazi doganali all'importazione sono aboliti ad opera degli Stati membri
nl
de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
pt
os direitos aduaneiros de importação serão suprimidos pelos Estados-membros
sv
medlemsstaterna skall avveckla importtullarna
les droits de douane exigibles ont été perçus
EUROPEAN UNION
da
gældende told er opkrævet
de
die vorgeschriebenen Zoelle sind erhoben worden
el
οι απαιτούμενοι δασμοί έχουν εισπραχθεί
en
any customs duties which are payable have been levied EEC Treaty lO,l
es
se han percibido los derechos de aduana exigibles
it
.i dazi doganali esigibili sono stati riscossi
nl
de verschuldigde douanerechten zijn voldaan
pt
os direitos aduaneiros exigíveis foram cobrados
sv
tillämpliga tullar har tagits ut
Les droits de l'homme avant tout
Rights and freedoms
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
United Nations
da
menneskerettigheder i front
de
Die Menschenrechte zuerst
el
Τα ανθρώπινα δικαιώματα στην πρώτη γραμμή
en
HRuF
,
Human Rights Up Front
les droits et obligations résultant de conventions
EUROPEAN UNION
LAW
da
de rettigheder og forpligtelser, der følger af konventioner
de
die Rechte und Pflichten aus Uebereinkuenften
el
τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από συμβάσεις
en
the rights and obligations arising from agreements
es
los derechos y obligaciones que resulten de convenios
it
i diritti e gli obblighi derivanti da convenzioni
nl
de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit overeenkomsten
pt
os direitos e obrigações decorrentes de convenções
sv
de rättigheter och förpliktelser som följer av avtal