Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
po
1. za izražanje premikanja z namenom, da pride oseba, stvar na cilju na izhodiščni položaj premikanja
2. za izražanje hotenja, volje, ki (naj) usmerja, vodi ravnanje
3. za izražanje načina, kako dejanje poteka
1. za izražanje neurejenega premikanja ali stanja
2. za izražanje usmerjenega premikanja na površini česa podolžnega
3. za izražanje premikanja, usmerjenosti na površino predmeta
4. za izražanje premikanja
5. za izražanje usmerjenosti duševne dejavnosti k predmetu
6. za izražanje časa, trenutka, ki mu sledi dogajanje
7. za izražanje merila, vodila
8. za izražanje sredstva, posrednika
9. za izražanje vzroka, zaradi katerega se kaj dogaja
10. za izražanje vira, izvora
11. za izražanje načina, kako dejanje poteka
12. za izražanje mere
13. za izražanje cene
φύω
[Et. lat. sor. fui, futurus, slov. biti (iz by-ti), sem, bivati, nem. (ich) bin, bauen (stvn. būan), gršk. φύσις, φυτόν, φῦλον. – Obl. ῠ pred vok., ῡ pred kons.; fut. φῡ́σω, aor. ἔφῡσα, ep. impf. 3 sg. φύεν; intr. in med. φύομαι, fut. φῡ́σομαι, aor. ἔφῡν, cj. 3 sg. φύῃ, 3 pl. φύωσι, opt. φυίη, φύη, inf. φῦναι, pt. φῡ́ς, pf. πέφῡκα; ep. impf. med. φύοντο, aor. 3 sg. φῦ, 3 pl. ἔφῡν, redupl. aor. ἐπέφῡκον, pf. 3 pl. πεφῡ́κασι, πεφύᾱσι, pt. masc. πεφυῶτες, -ῶτας, fem. πεφυυῖα, plpf. πεφῡ́κεε(ν), NT pt. φυέν, fut. φυήσεσθαι]. I. act. 1. trans. storim, da kaj nastane, storim, da raste ali uspeva; povzročam, pripravljam πόνους τινί, ustvarjam, podelim φρένας τιvί; poganjam, rodim, donašam; ἄδηλα spravljam na dan, πώγωνα puščam si rasti brado, dobivam brado; γλώσσαν dobim, φρένας izpametujem se (Sof. El. 1463 postanem prevzeten), δόξαν napihnem se; ὁ φύσας oče, οἱ φύσαντες starši, ἡ ἡμέρα φύσει σε dan bo pokazal tvoj rod (kdo te je rodil). 2. intr. sem, postanem, rastem Il. I 149, NT Hebr. 12,...