Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le rialuithe ar airgead tirim a thagann isteach sa Chomhphobal nó a imíonn as
Criminal law
Financial institutions and credit
de
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden
,
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1889/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2005 , σχετικά με τους ελέγχους ρευστών διαθεσίμων που εισέρχονται ή εξέρχονται από την Κοινότητα
,
Κανονισμός για τον έλεγχο των ρευστών διαθεσίμων
en
Cash Control Regulation
,
Regulation (EC) No 1889/2005 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on controls of cash entering or leaving the Community
ga
an Rialachán maidir le rialuithe ar airgead tirim
pl
rozporządzenie (WE) nr 1889/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie kontroli środków pieniężnych wwożonych do Wspólnoty lub wywożonych ze Wspólnoty
,
rozporządzenie w sprawie kontroli środków pieni...
Rialachán lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme ag an gCoimisiún
bg
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията
cs
nařízení o postupu projednávání ve výborech
,
nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
da
forordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
,
komitologiforordning
de
Komitologieverordnung
,
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren
,
Verordnung über die Ausschussverfahren
el
Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή
,
κανονισμός για τις διαδικασίες των επιτροπών
en
Comitology...
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air
European Union law
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
el
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής
,
οριζόντιος κανονισμός
en
Horizontal Regulation
,
Regulation (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy
fr
règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune
,
règlement horizontal
ga
Rialachán Cothrománach
,
mt
Regolament Orizzontali
rún a leagann amach na forais ar a bhfuil sé bunaithe
Parliamentary proceedings
bg
мотивирана резолюция
cs
odůvodněné usnesení
da
begrundet beslutning
de
mit Gründen versehene Entschließung
el
αιτιολογημένο ψήφισμα
en
Resolution setting out the grounds on which it is based
es
resolución motivada
et
põhistatud resolutsioon
fi
perusteltu päätöslauselma
fr
résolution motivée
hu
indokolt állásfoglalás
lt
rezoliucija, nustatanti pagrindus, kuriais ji grindžiama
lv
rezolūcija, kas nosaka pamatojumu, uz ko tā ir balstīta
mt
riżoluzzjoni li tagħti r-raġunijiet li fuqhom tkun ibbażata
nl
met redenen omklede resolutie
pl
uzasadniona rezolucja
pt
resolução fundamentada
ro
rezoluție motivată
sk
odôvodnené uznesenie
sl
obrazložena resolucija
sv
motiverad resolution
saoráid a sholáthraíonn cabhair airgeadais mheántéarmach faoi chomhair chomhardú íocaíochtaí na mBallstát
bg
механизъм за ППБ
,
механизъм за подкрепа на платежния баланс
da
betalingsbalancestøtte
de
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten
,
Zahlungsbilanzfazilität
el
μηχανισμός ισοζυγίου πληρωμών
,
μηχανισμός μεσοπρόθεσμης οικονομικής στήριξης του ισοζυγίου πληρωμών των κρατών μελών
,
στήριξη των ισοζυγίων πληρωμών
en
BOP facility
,
balance of payments facility
,
facility providing medium-term financial assistance for Member States' balances of payments
es
mecanismo de ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros
et
keskmise tähtajaga rahalise abi süsteem liikmesriikide maksebilansi toetamiseks
,
maksebilansi tasakaalustamise vahend
fi
järjestely keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille
,
maksutasejärjestely
fr
mécanisme de soutien des balances de paiement
,
mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres
,
mécanisme de soutien à la balance de...
sliocht a baineadh le déanaí as clár na gcuideachtaí
da
nyere udskrift af handelsregistret
de
neuerer Auszug aus dem Handelsregister
el
πρόσφατο απόσπασμα του βιβλίου των εμπορικών εταιριών
en
recent extract from the register of companies
es
certificado recientemente expedido por el Registro mercantil
fr
extrait récent du registre du commerce
it
estratto recente del registro delle imprese
nl
recent uittreksel uit het handelsregister
pt
certidão recente do registo comercial
Socróidh gach Ballstát na smachtbhannaí a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo. Beidh forálacha den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. Go dtí go nglacfar, más gá, reachtaíocht ar bith chun na críche sin, cinnfidh na Ballstáit na forálacha a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo, chun éifeacht a thabhairt d’Airteagal... de Rialachán...
LAW
da
Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.Indtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
de
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
en
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effectiv...
soiléiriú a dhéanamh ar fhoirmeacha an ordaithe atá á lorg ag na páirtithe, a bpléadálacha faoin dlí agus a n-argóintí dlí
en
clarify the forms of order sought by the parties, their pleas in law and arguments
fr
préciser la portée des conclusions ainsi que des moyens et arguments des parties
soiléiriú a dhéanamh ar na pointí atá faoi cheist idir na páirtithe
da
afklare,hvilke spørgsmål der er omtvistede mellem parterne
de
die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären
el
διευκρινίζω τα σημεία τα οποία αποτελούν το αντικείμενο της διαφοράς
en
clarify the points at issue between the parties
es
aclarar las cuestiones controvertidas entre las partes
fr
clarifier les points litigieux entre les parties
it
chiarire i punti controversi tra le parti
nl
de geschilpunten verduidelijken
pt
clarificar as questões que são objeto de litígio entre as partes