Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
ἀργυρο-δῑ́νης
ki vrtinči srebro, ki ima v sebi srebro, ki nosi srebro, srebronosen, srebropenast
ἀριθμέω
štejem, naštevam, seštevam; dam se šteti, dam se prešteti; (tiho) štejem pri sebi; štejem med, prištevam k
ἀρτύω
sklopim, spojim, zložim, zbijem; pritrdim v, pritaknem; pripravljam, prirejam; snujem, kujem, izmišljujem si, izmišljam si; začenjam; začinim, belim, zabelim, osolim; pripravljam si (sebi, zase), sestavljam si (sebi, zase)
ἀρῠ́ω
zajemam, črpam; zajemam si (sebi, zase), črpam si (sebi, zase), pridobivam si
αὐτ-άρκης
sam sebi zadostujoč, samozadosten, (ki je) sam s seboj zadovoljen, ki ne potrebuje tuje pomoči, samostojen, neodvisen, dovolj močan; skromen, zmeren, zadovoljen z malim;
αὐτός
sam, osebno, on; sam po sebi, sam zase, abstraktno; sam od sebe, iz lastnega nagiba, iz lastnega vzgiba, prostovoljno; sam (brez drugih); točno, prav, ravno, prav tako, neposredno, tik, celo; skupaj s kom, s kom vred, z, s … vred; ravnokar, prav, ravno; isti, taisti, ravno tisti; njega, njemu itd.
αὐτο-τελής
sam sebi nalagajoč davke, neodvisen; sam v sebi dovršen, sam v sebi popoln, sam sebi zadostujoč