Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
sensibilização para as questões da igualdade entre mulheres e homens
Social affairs
bg
информираност по въпросите на равнопоставеността на половете
,
осведоменост относно въпросите на равенството между половете
cs
uvědomování si rozsahu genderových problémů
da
kønsbevidsthed
de
Bewusstsein für die Gleichstellungsproblematik
,
Bewußtsein für die Geschlechterperspektive
,
Sensibilisierung für Gleichstellungsfragen
el
συνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
en
awareness of gender issues
,
gender awareness
es
sensibilidad a las cuestiones relacionadas con el género
,
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de género
,
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de sexo
et
soolise võrdõiguslikkuse teadvustamine
fi
sukupuolinäkökohtien tiedostaminen
fr
sensibilité aux questions d'égalité des sexes
ga
feasacht ar shaincheisteanna inscne
hu
nemi tudatosság
it
sensibilizzazione alla questione della parità di genere
lt
sąmoningumas lyčių klausimais
lv
izpratne par dzimumu līdztiesības jautājumiem
mt
kuxjenza dwar id-dimensjoni tal-ugwaljanza tas-sessi
,
sensibilizzazzjoni dwar id-di...
Serviço Federal para as Migrações e os Refugiados
Rights and freedoms
bg
Федерална служба по въпросите на миграцията и бежанците
cs
Spolkový úřad pro migraci a uprchlíky
de
BAFI
,
BAMF
,
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
,
Bundesamt für die Anerkennung ausländischer Flüchtlinge
el
Ομοσπονδιακή Υπηρεσία για τη Μετανάστευση και τους Πρόσφυγες
en
Federal Office for Migration and Refugees
es
Departamento Federal de Inmigración y Refugiados
fi
liittotasavallan maahanmuutto- ja pakolaisvirasto
,
liittovaltion maahanmuutto- ja pakolaisvirasto
fr
Office fédéral pour les migrations et les réfugiés
ga
Oifig na Cónaidhme um Imirce agus um Dhídeanaithe
hu
Szövetségi Menekültügyi Hivatal
lt
Federalinė migracijos ir pabėgėlių tarnyba
mt
Uffiċċju Federali għall-Migrazzjoni u r-Rifuġjati
nl
Federaal Bureau voor migratie en vluchtelingen
pl
Federalny Urząd ds. Migracji i Uchodźców
ro
Oficiul Federal pentru Migrație și Refugiați
sk
Spolkový úrad pre migráciu a utečencov
sl
Zvezni urad za migracije in begunce
sv
Federala migrationsverket
Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.
Chemistry
bg
Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.
cs
Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.
el
Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
et
Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
fi
Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.
fr
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
ga
Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú.
hu
Adott ...
Since the objectives of [name of act], namely (specify the action and objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States (give reasons) and can therefore, by reason of (specify the scale or effects of the action), be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this [act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Ši Sutartis (Šis Susitarimas / Ši Konvencija) taikoma (-as) teritorijoms, kuriose taikoma (-os) [Europos Sąjungos sutartis ir] Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo, toje Sutartyje [tose Sutartyse] nustatytomis sąlygomis ir […] teritorijai.
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
de
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitswei...
spoorbreedte van as
TRANSPORT
Mechanical engineering
bg
междуосие
,
междуосово разстояние
da
aksels sporvidde
de
Spurweite des Achses
el
τροχιά άξονα
en
axle track
es
rodada del eje
et
telje rööbe
fr
voie d'essieu
ga
rian an acastóra
hu
nyomtáv
it
carreggiata dell'asse
lt
ašies tarpvėžė
,
tarpuvėžis
lv
ass dzinekļu gramba
mt
trekk tal-fus
pt
largura do eixo
,
via do eixo
ro
ecartament al axei
sl
kolotek
stát atá freagrach as iarratas ar dhídean a scrúdú
LAW
Migration
bg
компетентна за разглеждане на молба за убежище държава
cs
stát příslušný k posouzení žádosti o azyl
,
stát příslušný k posuzování žádosti o azyl
da
stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning
de
für die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat
el
κράτος υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης ασύλου
en
State responsible for assessing an asylum claim
,
State responsible for examining an asylum application
,
State responsible for processing an asylum claim
es
Estado responsable del examen de la solicitud de asilo
et
varjupaigataotluse läbivaatamise eest vastutav riik
fi
turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa oleva valtio
,
vastuuvaltio
fr
État responsable de l'examen de la demande d'asile
,
État responsable de l'instruction de la demande d'asile
,
État responsable du traitement de la demande d'asile
ga
Stát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmann
,
hu
menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős állam
it
Stato competente per l'esame di una domanda d'asilo
lt
už...
statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions
bg
декларация за достоверност
,
декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции
cs
prohlášení o věrohodnosti
,
prohlášení o věrohodnosti účetnictví a o legalitě a správnosti uskutečněných operací
,
prohlášení o věrohodnosti účtů
da
DAS
,
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed
,
revisionserklæring
de
DAS
,
Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge
,
ZVE
,
Zuverlässigkeitserklärung
el
DAS
,
ΔΑ
,
δήλωση αξιοπιστίας
,
δήλωση βεβαίωσης
,
δήλωση που βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων
en
DAS
,
statement of assurance
,
es
DAS
,
DF
,
declaración de fiabilidad
,
declaración sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las operaciones
et
kinnitav avaldus
,
kinnitav avaldus raamatupidamiskontode usa...
stay as a general visitor
LAW
Migration
bg
пътуване с туристическа цел
cs
turistická cesta
da
turistrejse
de
Touristenreise
,
touristische Reise
el
διαμονή για τουριστικούς λόγους
en
stay as a tourist
es
estancia de carácter turístico
et
turismi eesmärgil riigis viibimine
fi
matkailutarkoituksessa tehtävä matka
fr
séjour touristique
hu
turisztikai célú tartózkodás
,
turisztikai út
it
soggiorno per motivi di turismo
,
soggiorno per turismo
lt
buvimas šalyje turizmo tikslais
lv
ar tūrismu saistīta uzturēšanās
mt
soġġorn turistiku
nl
toeristisch verblijf
pl
pobyt w celach turystycznych
pt
estada com fins turísticos
ro
călătorie pentru motive turistice
,
călătorie în scop turistic
sk
cesta na účely turistiky
,
turistická cesta
sl
prebivanje iz turističnih razlogov
,
turistično bivanje
sv
turistbesök
,
turistresa
Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe as a European Research Infrastructure Consortium
SOCIAL QUESTIONS
Health
bg
SHARE-ERIC
,
Консорциум за европейска научноизследователска инфраструктура за „Изследването на здравето, остаряването и пенсионирането в Европа“
de
Erhebung zu Gesundheit, Altern und Ruhestand in Europa als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur
,
SHARE-ERIC
el
ΚΕΕΥ-SHARE
,
Κοινοπραξία Ευρωπαϊκής Ερευνητικής Υποδομής για τη Στατιστική Έρευνα για την Υγεία, τη Γήρανση και τη Συνταξιοδότηση στην Ευρώπη
en
SHARE-ERIC
,
fr
ERIC-SHARE
,
Enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche
it
ERIC-SHARE
,
Indagine su salute, invecchiamento e pensionamento in Europa come consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca