Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant)
da
S28
,
kommer stof på huden vaskes straks med store mængder...(angives af producenten eller importøren)
de
S28
,
bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben)
el
Σ28
,
σε περίπτωση επαφής με το δέρμα,πλύνετε αμέσως με άφθονο....(το είδος του υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S28
,
after contact with skin,wash immediately with plenty of...(to be specified by the manufacturer)
es
S28
,
en caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con...(productos a especificar por el fabricante)
fr
S28
,
it
S28
,
in caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con...(prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S28
,
na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant)
pt
S28
,
em caso de contacto com a pele, lavar imediata e abundantemente com... (produtos adequados a indicar pelo produtor)
à prise instantanée avec effet amorti par amortisseur à huile
Mechanical engineering
Building and public works
da
spærregang med dæmpning
de
Pufferfangvorrichtung
,
Sperrfangvorrichtung mit Daempfung
el
μηχανισμός αρπάγης ακαριαίας ακινητοποιήσεως με υδραυλική απόσβεση κραδασμών
en
instantaneous with oil buffer type
es
tipo instantáneo con amortiguador hidráulico
fi
puskurilla varustettu salpatarraaja
it
istantaneo con smorzatore ad olio
nl
klemvang met oliebuffer
pt
tipo instantâneo com amortecimento hidráulico
sv
spärrfångare med dämpad effekt
aqueduc à murs de tête avec renfoncement
Building and public works
da
gennemløb med knækket støttemur
de
Durchlass mit geknickter Stirnwand
el
οχετός με ενισχυμένους μετωπικούς τοίχους
en
angle head-wall culvert
es
alcantarilla con muros de cabeza quebrada
it
tombino con muri rientranti a pianta trapezia
nl
duiker met gekuikte frontmuur
pt
aqueduto com muros de montante em ângulo
sv
kulvert med bruten stödmur
aqueduc avec rétrécissement de la voie d'eau
Building and public works
da
indsnævret akvædukt
de
verengte Ueberleitung
el
υπέργειος υδαταγωγός εστενωμένης διατομής
en
flumed aqueduct
es
acueducto de sección contraída
fi
kavennettu akvedukti
it
ponte canale a sezione ristretta
nl
aquaduct met verjongde doorsnede
pt
aqueduto com secção contraída
sv
rännakvedukt
aqueduc-buse sous canal avec cavaliers normaux
Building and public works
da
gennemløbsakvædukt med gennemløbende kanaldæmninger på krydsende kanal
de
Durchlassueberleitung mit durchlaufenden Kanaldaemmen
el
οχετός διαβάσεως υδατορρεύματος κάτωθεν διώρυγος πλήρως εγκιβωτισμένης
en
culvert aqueduct with full canal banks
es
alcantarilla de canal con terraplenes normales
it
tombino sotto la sezione di un canale ristretta da muri di sostegno
nl
duikervormig aquaduct met doorlopende kanaaloevers
pt
aqueduto-sumidouro sob canal com margens normais
sv
kulvertakvedukt genom kanalbank
aqueduc souterrain avec puits d'entrée et de sortie
Building and public works
da
underjordisk gennemløb med ind-og udgangsbrønd
de
Schachtabsturzdurchlass
el
υπόγειος οχετός μετά φρεάτων εισόδου και εξόδου
en
well-drop culvert
es
sifón con pozo de entrada y salida
it
tombino in pressione con pozzetti a monta e a valle
nl
sifon
pt
aqueduto subterrâneo com poço de entrada e de saída
sv
kulvert med in-och utloppsbrunn
arc avec passerelle suspendue
Building and public works
de
Bogenbruecke mit eingehaengtem Laufsteg
el
τοξωτή γέφυρα με κρεμαστή πασαρέλα
en
arch bridge with suspended deck
es
arco con pasadera suspendida
it
arco con passerella sospesa
nl
boogbrug met daarin opgehangen loopvlak
pt
arco com ponte suspensa
Arrangement administratif concernant l'application de l'avenant du 4 juillet 1969 et complétant et modifiant l'arrangement administratif du 18 décembre 1963(Sécurité sociale avec l'Italie)
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung der Zusatzvereinbarung vom 4.Juli 1969 sowie die Ergänzung und Änderung der Verwaltungsvereinbarung vom 18.Dezember 1963(Soziale Sicherheit mit Italien)
it
Accordo amministrativo concernente l'applicazione dell'accordo aggiuntivo del 4 luglio 1969 e che completa e modifica l'accordo amministrativo del 18 dicembre 1963(Sicurezza sociale con l'Italia)
Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et la République française le 3 juillet 1975(avec annexes)
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik über Soziale Sicherheit vom 3.Juli 1975(mit Anlagen)
it
Accordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francese del 3 luglio 1975(con Appendici)
Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Suisse et la République de Turquie le 1er mai 1969(avec annexes)
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Republik Türkei über Soziale Sicherheit vom 1.Mai 1969(mit Anlagen)
it
Accordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Repubblica di Turchia il 1.maggio 1969(con Appendici)