Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral prorogeant celui qui institue des mesures temporaires en faveur de la viticulture
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über vorübergehende Massnahmen zugunsten des Rebbaues
Arrêté fédéral prorogeant durant une période limitée la validité des mesures relatives à l'aménagement du territoire
LAW
de
Bundesbeschluss über die befristete Verlängerung von Massnahmen auf dem Gebiete der Raumplanung
Arrêté fédéral prorogeant l'arrêté fédéral du 14 octobre 1933 sur les mesures de défense économique contre l'étranger
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Wirksamkeit des Bundesbeschlusses vom 14.Oktober 1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland
Arrêté fédéral prorogeant l'arrêté fédéral du 14 octobre 1933 sur les mesures de défense économique envers l'étranger
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses vom 14.Oktober 1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland
Arrêté fédéral prorogeant la loi fédérale qui institue des mesures juridiques et financières en faveur de l'hôtellerie
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung des Bundesgesetzes über rechtliche und finanzielle Massnahmen für das Hotelgewerbe
Arrêté fédéral prorogeant les mesures destinées à améliorer le logement dans les régions de montagne
LAW
de
Bundesbeschluss über die Weiterführung der Massnahmen zur Sanierung der Wohnverhältnisse in Berggebieten
Arrêté fédéral prorogeant les mesures destinées à encourager la construction de logements à caractère social
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Förderung des sozialen Wohnungsbaues
Arrêté fédéral reconduisant les mesures destinées à encourager le maintien dans le pays d'un nombre suffisant de chevaux du train et de mulets propres au service
LAW
de
Bundesbeschluss über die Erhaltung des Landesbestandes an diensttauglichen Trainpferden und Maultieren
Arrêté fédéral relatif à de nouvelles mesures visant à encourager la construction de logements
LAW
de
Bundesbeschluss über die zusätzliche Finanzierung des Wohnungsbaues
Arrêté fédéral relatif au résultat de la votation populaire du 29 mai 1960 concernant l'arrêté fédéral sur le maintien de mesures temporaires en matière de contrôle des prix
LAW
de
Bundesbeschluss über die Erwahrung des Ergebnisses der Volksabstimmung vom 29.Mai 1960 betreffend den Bundesbeschluss über die Weiterführung befristeter Preiskontrollmassnahmen