Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in accordance with the procedure laid down by the Administrative Board
LAW
de
nach dem vom Verwaltungsrat festgelegten Verfahren
es
siguiendo el procedimiento fijado por el Consejo de Administración
fr
suivant la procédure fixée par le Conseil d'administration
it
in conformità della procedura fissata dal Consiglio di amministrazione
in accordance with the provisions of
LAW
fi
noudattaen ... määräyksiä
,
noudattaen ... säännöksiä
fr
dans le respect des dispositions de
in accordance with the provisions of Articles l2,l3 and l4
EUROPEAN UNION
da
i overensstemmelse med bestemmelserne i artiklerne l2,l3 og l4
de
nach Massgabe der Artikel l2,l3 und l4
el
κατά τα άρθρα 12,13 και 14
fr
conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4
it
conformemente alle disposizioni degli articoli l2,l3 e l4
nl
overeenkomstig de bepalingen van artikelen l2,l3 en l4
pt
nos termos dos artigos 12º,13º e 14º
sv
enligt bestämmelserna i artiklarna 12-15
in accordance with the provisions of the contract
sl v skladu z določili/določbami pogodbe, v skladu s pogodbo
in accordance with the provisions of the law
de
nach dem geltenden Recht
fr
conformément aux dispositions de la loi
nl
overeenkomstig de wettelijke bepalingen
in accordance with the provisions of the present convention
de
nach Massgabe dieses Übereinkommens
fr
en application des dispositions de la présente convention
in accordance with the provisions of this arrangement
de
im Einklang mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung