Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pääryhmä elin-ja kudossiirron vastaanottajan geeneistä,jotka kontrolloivat kudosten yhteensopivuutta,histokompatibiliteettiä,ja käynnistävät tarpeen mukaan siirrännäisen hylkimiseen johtavat reaktiot
da
vigtigste vævsforenelighedskompleks
,
vævstypeantigen
de
Haupthistokompatibilitäts-Komplex
el
MHC
,
μείζον σύμπλεγμα ιστοσυμβατότητας
en
major histocompatibility complex
es
complejo mayor de histocompatibilidad
et
peamine koesobivuskompleks
fi
MHC
,
fr
CMH
,
complexe majeur d'histocompatibilité
ga
príomhchoimpléasc histea-chomhoiriúnachta
hu
MHC
,
fő hisztokompatibilitási génkomplex
it
complesso maggiore di istocompatibilità
lt
pagrindinis audinių suderinamumo kompleksas
lv
MHC
,
galvenais audu saderības komplekss
nl
hoofd-histocompatibiliteitscomplex
pl
główny układ zgodności tkankowej
pt
MHC
,
complexo maior de histocompatibilidade
,
complexo principal de histocompatibilidade
ro
MHC
,
complex major de histocompatibilitate
sk
hlavný histokompatibilný komplex
sl
MHC
,
poglavitni histokompatibilnostni kompleks
sv
MHC
,
MHC
,
major histocompatibility complex
pääsy energiansiirto-ja jakeluverkkoon
ENERGY
da
adgang
en
access
es
acceso
fr
ATR
,
accès au réseau
,
accès des tiers au réseau
it
accesso alla rete
nl
toegang
pt
acesso
sv
tillgång till eldistributionsnät
päätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen
LAW
ECONOMICS
da
slutakt til:- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
de
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.
el
Τελική Πράξη σχετικά με: α) Συμφωνία για την οικονομική εταιρική σχέση, τον ...
päätöslauselma humanitaarisen henkilöstön turvallisuudesta ja Yhdistyneiden Kansakuntien henkilöstön suojelemisesta
United Nations
da
resolution om humanitære medarbejderes sikkerhed samt beskyttelse af FN-personel
de
Resolution über die Sicherheit des humanitären Personals und den Schutz des Personals der Vereinten Nationen
en
Resolution on safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel
lv
Rezolūcija par humānās palīdzības personāla drošību un Apvienoto Nāciju Organizācijas personāla aizsardzību
nl
resolutie over de veiligheid en beveiliging van het humanitair personeel en de bescherming van het personeel van de Verenigde Naties
päätöslauselmat, päätökset ja lausunnot, jotka Euroopan parlamentti hyväksyi ... pidetyllä istuntojaksollaan
da
beslutninger, afgørelser og udtalelser vedtaget af Europa-Parlamentet i mødeperioden den ...
en
Resolutions, Decisions and Opinions adopted by the European Parliament at its part-session in ...
es
Resoluciones, decisiones y dictámenes aprobados por el Parlamento Europeo en su periodo parcial de sesiones celebrado en & del & al &
et
resolutsioonid, otsused ja arvamused, mille Euroopa Parlament võttis vastu oma ... osaistungjärgul ...
fr
résolutions, décisions et avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session ...
it
risoluzioni, decisioni e pareri adottati dal Parlamento europeo nella tornata svoltasi a ...
nl
resoluties, besluiten en adviezen die door het Europees Parlement zijn aangenomen tijdens de vergaderperiode van ...
sv
resolutioner, beslut och yttranden antagna av Europaparlamentet under sammanträdesperioden ...
päätös palvelukaupasta ja ympäristöstä
da
beslutning om handel med tjenesteydelser og miljøet
el
Απόφαση για τη σχέση μεταξύ των συναλλαγών στον τομέα των υπηρεσιών και του περιβάλλοντος
en
Decision on trade in services and the environment
fr
Décision sur le commerce des services et l'environnement
it
Decisione sugli scambi di servizi e l'ambiente
nl
Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu
päätös riitojen ratkaisusta annettuja sääntöjä ja menettelyjä koskevan sopimuksen soveltamisesta ja tarkastelusta
cs
Rozhodnutí o uplatňování a přezkoumání Ujednání o pravidlech a řízení při řešení sporů
da
beslutning om anvendelse og revision af forståelsen vedrørende reglerne og procedurerne for tvistbilæggelse
de
Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
el
Απόφαση για την εφαρμογή και την επανεξέταση Μνημονίου Συμφωνίας για τους κανόνες και τις διαδικασίες που διέπουν την επίλυση διαφορών
en
Decision on the application and review of the Understanding on rules and procedures governing the settlement of disputes
fr
Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends
it
Decisione sull'applicazione e sulla revisione dell'intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversie
nl
Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen
päätös sopimuksen tekstiili- ja vaatetustuotteista 2.6 artiklan mukaisesta ensimmäisestä ilmoituksesta
da
beslutning vedrørende meddelelser om den første integrering i henhold til artikel 2, stk. 6, i aftalen om tekstilvarer og beklædningsgenstande
el
Απόφαση για τη γνωστοποίηση της πρώτης ενσωμάτωσης στο πλαίσιο του άρθρου 2 παράγραφος 6 της Συμφωνίας για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης
en
Decision on notification of first integration under article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing
fr
Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements
nl
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2, lid 6, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten
päätös teksteistä, jotka koskevat vähimmäisarvoja ja yksinedustajien, yksinmyyjien ja toimiluvan yksinhaltijoiden maahantuonteja
da
beslutning om tekster vedrørende minimumsværdier og indførelser foretaget af eneagenturer, eneforhandlere og enekoncessionshavere
el
Απόφαση για τα κείμενα σχετικά με τις ελάχιστες αξίες και τις εισαγωγές από αποκλειστικούς πράκτορες, αποκλειστικούς διανομείς και αποκλειστικούς αντιπροσώπους
en
Decision on texts relating to minimum values and imports by sole agents, sole distributors and sole concessionaires
fr
Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs
it
Decisione sui testi relativi ai valori minimi e alle importazioni effettuate da agenti esclusivi, distributori esclusivi e concessionari esclusivi
nl
Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten, exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders
päätös toimenpiteistä, jotka koskevat uudistusohjelman mahdollisia kielteisiä vaikutuksia vähiten kehittyneisiin ja nettomääräisesti elintarvikkeita maahantuoviin kehitysmaihin
da
beslutning om foranstaltninger vedrørende reformprogrammets eventuelle negative virkninger for de mindst udviklede og nettofødevareimporterende udviklingslande
el
Απόφαση για τα μέτρα σχετικά με τις ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις μεταρρυθμιστικού προγράμματος στις λιγότερο αναπτυγμένες χώρες και στις αναπτυσσόμενες χώρες που είναι καθαρά εισαγωγείς ειδών διατροφής
en
Decision on measures concerning the possible negative effects of the reform programme on least-developed and net food-importing developing countries
fr
Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires
it
Decisione sulle misure relative ai possibili effetti negativi del programma di riforma sui paesi in via di sviluppo meno avanzati importatori netti di prodotti alimentari
nl
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de min...