Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
elementi che si trovano dall'altra parte dell'interfaccia veicolo
Communications
Information technology and data processing
da
elementer på den anden side af køretøjets grænseflade
de
auf der anderen Seite der Fahrzeugschnittsttelle befindliche Elemente
en
elements on the other side of the vehicle interface
es
elementos al otro lado del interfaz vehículo
fr
éléments se trouvant sur l'autre côté de l'interface du véhicule
nl
elementen achter het voertuig-koppelvlak
pt
elementos situados da outro lado da interface dos veículos
elemento che si impiglia nei capelli
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Verhakelung
el
στοιχείο σφιξίματος των μαλλιών
en
element which pulls hair
es
enganchamiento del pelo
fr
élément de pincement de la chevelure
nl
onderdeel waarin het haar verward kan raken
pt
elemento que arrepela os cabelos
Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo.
Chemistry
bg
Премахнете всички източници на запалване, ако е безопасно.
cs
Odstraňte všechny zdroje zapálení, můžete-li tak učinit bez rizika.
da
Fjern alle antændelseskilder, hvis dette kan gøres sikkert.
de
Alle Zündquellen entfernen, wenn gefahrlos möglich.
el
Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο.
en
Eliminate all ignition sources if safe to do so.
et
Eemaldada kõik süüteallikad, kui seda on võimalik teha ohutult.
fi
Poista kaikki sytytyslähteet, jos sen voi tehdä turvallisesti.
fr
Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.
ga
Díothaigh gach foinse adhainte, má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.
hu
Meg kell szüntetni az összes gyújtóforrást, ha ez biztonságosan megtehető.
it
Eliminare ogni fonte di accensione se non c’è pericolo.
lt
Pašalinti visus uždegimo šaltinius, jeigu galima saugiai tai padaryti.
lv
Novērst visus uzliesmošanas avotus, ja to var izdarīt droši.
mt
Elimina s-sorsi kollha li jqabbdu sakemm ma jkunx perikoluż li tagħmel dan.
mul
P38...
en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette)
da
S45
,
ved ulykkestilfælde eller ved ildebefindende er omgående lægebehandling nødvendig
,
vis etiketten,hvis det er muligt
de
S45
,
bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen)
el
Σ45
,
σε περίπτωση ατυχήματος ή αν αισθανθείτε αδιαθεσία,ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή(δείξτε την ετικέτα όπου αυτό είναι δυνατό)
en
S45
,
in case of accident or if you feel unwell,seek medical advice immediately(show the label where possible)
es
S45
,
en caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta)
fr
S45
,
it
S45
,
in caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico(se possibile,mostrargli l'etichetta)
nl
S45
,
bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen)
pt
S45
,
em caso de acidente ou de indisposição,consultar imediatamente um médico(mostrar-lhe o rótulo se possível)
en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: "Ne jamais utiliser d'eau")
INDUSTRY
da
S43
,
brug...ved brandslukning(Den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af producenten eller importøren.Såfremt vand ikke må bruges tilføjes:"Brug ikke vand")
de
S43
,
zum Löschen...(vom Hersteller anzugeben)verwenden(wenn Wasser die Gefahr erhöht,anfügen:"Kein Wasser verwenden")
el
Σ43
,
σε περίπτωση πυρκαϊάς χρησιμοποιείστε...(αναφέρατε το ακριβές είδος μέσων κατασβέσεως.Εάν το νερό αυξάνει τον κίνδυνο,προσθέστε:"μη χρησιμοποιείτε ποτέ νερό")
en
S43
,
in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add "Never use water")
es
S43
,
en caso de incendio, úsese (o úsense)...(los medios de extinción los debe especificar el fabricante).(Si el agua aumenta el riesgo, se deberá añadir:"No usar nunca agua")
fr
S43
,
it
S43
,
in caso di incendio usare...(mezzi estinguenti idonei da indicarsi da parte del fabbricante.Se l'acqua aumenta il rischio precisare "Non usare acqua")
nl
S43
,
in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan t...
En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
Chemistry
bg
При пожар: Спрете теча, ако е безопасно.
cs
V případě požáru: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.
da
Ved brand: Stands lækagen, hvis dette er sikkert.
de
Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
el
Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
en
In case of fire: Stop leak if safe to do so.
es
En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.
et
Tulekahju korral: leke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult.
fi
Tulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti.
ga
I gcás dóiteáin: Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.
hu
Tűz esetén: Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető.
it
In caso di incendio: bloccare la perdita se non c’è pericolo.
lt
Gaisro atveju: sustabdyti nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti.
lv
Ugunsgrēka gadījumā: apturiet noplūdi, ja to darīt ir droši.
mt
F’każ ta’ nar: Waqqaf it-tnixxija sakemm ma jkunx ta' periklu.
mul
P370+P376
nl
In gev...
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.
cs
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente c...
en cas de malaise,consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette)
da
ved ildebefindende kontakt læge(vis etiketten hvis muligt)
de
bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen)
el
εάν αισθανθείτε αδιαθεσία ζητήστε ιατρική συμβουλή(δείξτε την ετικέτα όπου αυτό είναι δυνατό)
en
if you feel unwell,seek medical advice(show the label where possible)
es
en caso de malestar, acuda al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta)
it
in caso di malessere consultare il medico(se possibile,mostrargli l'etichetta)
nl
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen)
pt
em caso de indisposição consultar o médico(mostrar-lhe o rótulo se possível)
en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette)
da
S44
,
ved ildebefindende kontakt læge
,
vis etiketten hvis muligt
de
S44
,
bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen)
el
Σ44
,
εάν αισθανθείτε αδιαθεσία ζητήστε ιατρική συμβουλή(δείξτε την ετικέτα όπου αυτό ειναι δυνατό)
en
S44
,
if you feel unwell,seek medical advice(show the label where possible)
es
S44
,
en caso de malestar, acuda al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta)
fr
S44
,
it
S44
,
in caso di malessere consultare il medico(se possibile,mostrargli l'etichetta)
nl
S44
,
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen)
pt
S44
,
em caso de indisposição consultar o médico(mostrar-lhe o rótulo se possível)