Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
II.Nachtrag zum Protokoll vom 19.Mai 1903(Protokoll aufgenommen am Werkplatze der internationalen Rheinregulierung in Lustenau in Anwesenheit der Gefertigten)
LAW
fr
IIe supplément au Procès-verbal dressé sur l'emplacement des travaux de redressement international du Rhin,à Lustenau,en présence des soussignés
it
II.Supplemento al Processo verbale steso sul cantiere dei lavori di sistemazione internazionale del Reno,a Lustenau,in presenza dei sottoscritti
III.Nachtrag zum Protokoll vom 19.Mai 1903(Protokoll aufgenommen am Werkplatz der internationalen Rheinregulierung in Lustenau in Gegenwart der Gefertigten)
LAW
fr
III supplément.Procès-verbal adressé sur l'emplacement des travaux de redressement international du Rhin,à Lustenau en présence des soussignés
it
III Supplemento.Processo verbale steso sul cantiere dei lavori di sistemazione internazionale del Reno,a Lustenau,in presenza dei sottoscritti
ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: clătiți cu atenție cu apă timp de mai multe minute. Scoateți lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. Continuați să clătiți.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.
cs
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente c...
Informationstätigkeit des Bundesrates und der Bundesverwaltung in ausserordentlichen Situationen.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 29.Mai 1997
Documentation
fr
Les activités déployées par le Conseil fédéral et l'administration fédérale en matière d'information lors de situations extraordinaires.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 29 mai 1997
it
Attività informativa del Consiglio federale e dell'Amministrazione federale in situazioni straordinarie.Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 29 maggio 1997
Initiative parlementaire.Approbation par le Parlement des augmentations de capital du FMI.Rapport de la Commission de politique extérieure du Conseil national du 15 mai 2000
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Genehmigung von Kapitalaufstockungen des IWF durch das Parlament.Bericht der Aussenpolitischen Kommission des Nationalrates vom 15.Mai 2000
it
Iniziativa parlamentare.Approvazione da parte del Parlamento degli aumenti di capitale del FMI.Rapporto della Commissione della politica estera del Consiglio nazionale del 15 maggio 2000
Initiative parlementaire.Arrêté fédéral concernant la reconduction de l'arrêté fédéral du 6 octobre 1978 instituant une aide financière en faveur des régions dont l'économie est menacée(CER-N).Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 26 avril 1994.Avis du Conseil fédéral du 30 mai 1994
LAW
ECONOMICS
de
Parlamentarische Initiative.Bundesbeschluss über die Fortführung des Bundesbeschlusses vom 6.Oktober 1978 über Finanzierungsbeihilfen zugunsten wirtschaftlich bedrohter Regionen(WAK-N).Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 26.April 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.Mai 1994.
it
Iniziativa parlamentare.Decreto federale concernente la proroga del decreto federale del 6 ottobre 1978 sugli aiuti finanziari in favore delle regioni economicamente minacciate(CET-N).Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 26 aprile 1994.Parere del Consiglio federale del 30 maggio 1994
Initiative parlementaire.Conséquences juridiques de l'exercice du droit d'informer la Commission d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale.Modification de l'arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997.Rapport complémentaire au rapport du 30 mai 1997 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 1er juillet 1997.(Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997).Avis du Conseil fédéral du 16 juin 1997
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Folgen der Ausübung des Melderechts gegenüber der Expertenkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg.Ergänzung des Bundesbeschlusses vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 30.Mai 1997.Zusatzbericht zum Bericht vom 30.Mai 1997 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates.(Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 30.Mai 1997).Stellungnahme des Bundesrates vom 16.Juni 1997
it
Iniziativa parlamentare.Conseguenze giuridiche dell'esercizio del diritto d'informare la Commissione di esperti Svizzera-Seconda Guerra mondiale.Modifica del decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista.Rapporto della Commissione degli affari giuridici ...
Initiative parlementaire.Contribution aux groupes.Augmentation.Rapport du Bureau du Conseil national du 7 mai 1999.Avis du Conseil fédéral du 7 juin 1999
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Erhöhung der Beiträge an die Fraktionen.Bericht des Büros des Nationalrates vom 7.Mai 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 7.Juni 1999
it
Iniziativa parlamentare.Aumento dei contributi ai gruppi.Rapporto dell'Ufficio del Consiglio nazionale del 7 maggio 1999.Parere del Consiglio federale del 7 giugno 1999