Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Istanbulský proces o regionálnej bezpečnosti a spolupráci pre bezpečný a stabilný Afganistan
Cooperation policy
bg
истанбулски процес
,
процес от Истанбул за регионална сигурност и сътрудничество за сигурен и стабилен Афганистан
,
процес „Сърцето на Азия“
cs
Srdce Asie
,
istanbulský proces
,
istanbulský proces o regionální bezpečnosti a spolupráci pro bezpečný a stabilní Afghánistán
da
Asiens Hjerte-processen
,
Istanbulprocessen
,
Sluterklæring fra Istanbulprocessen om regional sikkerhed og samarbejde for et sikkert og stabilt Afghanistan
de
Heart-of-Asia-Prozess
,
HoA-Prozess
,
Istanbul-Prozess
,
Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan
el
Διαδικασία "Στην καρδιά της Ασίας"
,
Διαδικασία της Κωνσταντινούπολης
,
Διαδικασία της Κωνσταντινούπολης για την περιφερειακή ασφάλεια και τη συνεργασία για την ασφάλεια και τη σταθερότητα στο Αφγανιστάν
en
Heart of Asia-Istanbul Process
,
Istanbul Process
,
Istanbul Process on Regional Security and Cooperation for a Secure and Stable Afghanistan
es
Proceso de Estambul
,
Proceso de Estambul sobre Segur...
jednotlivé osvedčenie o schválení
Land transport
bg
индивидуален сертификат за одобрение
cs
certifikát o jednotlivém schválení
da
individuel godkendelsesattest
de
Einzelgenehmigungsbogen
el
πιστοποιητικό επιμέρους έγκρισης
en
individual approval certificate
es
certificado de homologación individual
fi
yksittäishyväksyntätodistus
fr
fiche de réception individuelle
ga
deimhniú um fhormheas aonair
it
scheda di omologazione individuale
lt
individualaus patvirtinimo liudijimas
lv
individuālas apstiprināšanas sertifikāts
mt
ċertifikat ta' approvazzjoni individwali
nl
individuelegoedkeuringscertificaat
pl
świadectwo dopuszczenia indywidualnego
ro
certificat de omologare individuală
sk
osvedčenie o schválení jednotlivého vozidla
sl
certifikat o posamični odobritvi
sv
intyg om enskilt godkännande
jednotná akcia o praní špinavých peňazí
Criminal law
cs
společná akce o praní peněz
da
fælles aktion vedrørende hvidvaskning af penge
de
Gemeinsame Maßnahme betreffend Geldwäsche
el
Κοινή δράση για το ξέπλυμα χρήματος
en
Joint Action on money laundering
es
Acción común sobre el blanqueo de capitales
et
rahapesu käsitlev ühismeede
fi
yhteinen toiminta rahanpesusta
fr
action commune sur le blanchiment d'argent
ga
Gníomhaíocht Chomhpháirteach maidir le sciúradh airgid
hu
a pénzmosásról szóló együttes fellépés
it
Azione comune sul riciclaggio di denaro
lt
Bendrieji veiksmai dėl pinigų plovimo
lv
Vienotā rīcība par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu
mt
Azzjoni Konġunta dwar il-ħasil tal-flus
,
Azzjoni konġunta dwar il-money laundering
nl
gemeenschappelijk optreden inzake het witwassen van geld
pl
Wspólne działanie w sprawie prania pieniędzy
pt
Acção Comum sobre o Branqueamento de Capitais
sl
Skupni ukrep o pranju denarja
sv
gemensam åtgärd om penningtvätt
Je potrebné vytvoriť taký mechanizmus, aby sa umožnilo zástupcom Islandu a Nórska zapájať sa do práce výborov, ktoré pomáhajú Komisii pri výkone jej vykonávacích právomocí. Takýto mechanizmus sa predpokladal v Dohode vo forme výmeny listov medzi Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o výboroch, ktoré pomáhajú Európskej komisii pri uplatňovaní jej vykonávacích právomocí*, ktorá je pripojená k dohode uvedenej v odôvodnení …
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
Je potrebné vytvoriť taký mechanizmus, aby sa umožnilo zástupcom Švajčiarska zapájať sa do práce výborov, ktoré pomáhajú Komisii pri výkone jej vykonávacích právomocí. Takýto mechanizmus sa predpokladal v Dohode vo forme výmeny listov medzi Radou Európskej únie a Švajčiarskou konfederáciou o výboroch, ktoré pomáhajú Európskej komisii pri vykonávaní jej výkonnej právomoci*, ktorá je pripojená k dohode uvedenej v odôvodnení …
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
Kartagenský protokol o biologickej bezpečnosti
bg
Протокол от Картахена
,
Протокол от Картахена по биологична безопасност към Конвенцията за биологично разнообразие
cs
Cartagenský protokol
,
Cartagenský protokol o biologické bezpečnosti
,
Cartagenský protokol o biologické bezpečnosti k Úmluvě o biologické rozmanitosti
,
protokol o biologické bezpečnosti
da
Cartagenaprotokollen
,
Cartagenaprotokollen om biosikkerhed
,
Cartagenaprotokollen om biosikkerhed til konventionen om den biologiske mangfoldighed
de
CPB
,
Cartagena-Protokoll
,
Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit
,
Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt
el
Πρωτόκολλο της Καρθαγένης για τη Βιοασφάλεια στη Σύμβαση για τη Βιολογική Ποικιλότητα
en
Biosafety Protocol
,
CPB
,
Cartagena Protocol
,
Cartagena Protocol on Biosafety
,
Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity
es
Protocolo de Bioseguridad
,
Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología
,
Protocolo de Cartagena sobre Segu...
Keďže cieľ (ciele) [uviesť právny akt] nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni samotných členských štátov (uviesť dôvody), ale z dôvodov (uviesť rozsah alebo dôsledky činnosti) ho (ich) možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku [uviesť právny akt] neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa (týchto cieľov).
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Kjótsky protokol k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy
Environmental policy
bg
Протокол от Киото
,
Протокол от Киото към Рамковата конвенция на Обединените нации по изменение на климата
cs
Kjótský protokol
,
Kjótský protokol k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu
da
Kyotoprotokollen
,
Kyotoprotokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer
de
Kyoto-Protokoll
,
Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen
el
Πρωτόκολλο του Κιότο
,
Πρωτόκολλο του Κιότο στη Σύμβαση-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος
en
Kyoto Protocol
,
Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change
es
Protocolo de Kyoto
,
Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
et
Kyoto protokoll
,
ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokoll
,
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokoll
fi
Kioton pöytäkirja
,
ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien puitesopimuksen Kioton pöytäk...
klauzula o mieste určenia
FINANCE
Information technology and data processing
da
klausul om bestemmelsessted
de
Klausel zum Bestimmungsort
,
Vereinbarung über den Bestimmungsort
el
ρήτρα προορισμού
en
destination clause
es
cláusula de destino
fr
clause de destination
it
clausola di destinazione
nl
bestemmingsclausule
,
clausule met betrekking tot de bestemming
pt
cláusula de destino
sl
klavzula o destinaciji
Kódex o neporušenej stabilite
el
κώδικας ευσταθείας σε άθικτη κατάσταση
,
κώδικας ευσταθείας στην άθικτη κατάσταση
en
Intact Stability Code
es
código de estabilidad sin avería
fr
recueil de règles de stabilité à l'état intact
it
codice sulla stabilità a nave integra
lv
Kodekss par kuģu noturību
nl
code inzake de stabiliteit in onbeschadigde toestand
pl
Kodeks stateczności w stanie nieuszkodzonym
sl
Kodeks o neokrnjeni stabilnosti