Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza concernente la prevenzione nell'impiego di apparecchi fissachiodi azionati da una carica esplosiva(Pistole fissachiodi,chiodatrici a mano)
LAW
de
Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Bolzensetzwerkzeugen mit Treibladungen(Bolzenschiessgeräte,Schlagschussgeräte)
fr
Ordonnance concernant la prévention des accidents lors de l'utilisation d'appareils de fixation instantanée actionnés par une charge explosive(Pistolets de scellement,marteaux de scellement à cartouche)
Ordinanza del DFEP che modifica quella d'esecuzione del decreto del Consiglio federale che limita e riduce l'effettivo della mano d'opera straniera
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Änderung der Verfügung über den Vollzug des Bundesratsbeschlusses über die Begrenzung und Herabsetzung des Bestandes an ausländischen Arbeitskräften
fr
Ordonnance du DFEP modifiant l'ordonnance sur l'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral limitant et réduisant l'effectif des travailleurs étrangers
Ordinanza per l'esecuzione del censimento federale della mano d'opera agricola
LAW
de
Verordnung über die eidgenössische Zählung der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte
fr
Ordonnance sur le recensement fédéral de la main-d'oeuvre agricole
Ordinanza per l'esecuzione del censimento parziale della mano d'opera agricola
LAW
de
Verordnung über die eidgenössische repräsentative Zählung der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte
fr
Ordonnance sur le recensement fédéral partiel de la main-d'oeuvre agricole
Ordinanza per l'esecuzione del censimento parziale della mano d'opera agricola
LAW
de
Verordnung über die eidgenössische repräsentative Zählung der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte
fr
Ordonnance sur le recensement fédéral partiel de la main-d'oevre agricole
Ordinanza per l'esecuzione del censimento parziale della mano d'opera agricola
LAW
de
Verordnung über die eidgenössische repräsentative Zählung der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte
fr
Ordonnance sur le recensement fédéral représentatif de la main-d'oeuvre agricole
Ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilio
LAW
de
Verordnung über Mindestlöhne in der Handstrickerei-Heimarbeit
fr
Ordonnance fixant les salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile
Ordinanza su la mercede minima per i lavori di maglia a mano fatti a domicilio
LAW
de
Verordnung über den Mindestlohn in der Handstrickerei-Heimarbeit
fr
Ordonnance fixant un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicile