Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
evitar o choque e a fricção
da
S34
,
undgå stød og gnidning
de
S34
,
schlag und Reibung vermeiden
el
Σ34
,
αποφεύγετε τραντάγματα και τριβή
en
S34
,
avoid shock and friction
es
S34
,
evítense golpes y rozamientos
fr
S34
,
éviter le choc et le frottement
it
S34
,
evitar l'urto e lo sfregamento
nl
S34
,
schok en wrijving vermijden
pt
S34
,
evitar o choque e a fricção
da
undgå stød og gnidning
de
Schlag und Reibung vermeiden
el
αποφεύγετε τραντάγματα και τριβή
en
avoid shock and friction
es
evítense golpes y rozamientos
fr
éviter le choc et le frottement
it
evitare l'urto e lo sfregamento
nl
schok en wrijving vermijden
evitar o congelamento da mola do monodistensor colocando uma proteção contra a formação de gelo
Mechanical engineering
de
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht
el
αποτρέπει την απόθεση πάγου στον χώρο εκτόνωσης ψυκτικού με την τοποθέτηση ενός προθερμαντήρα
en
prevent the pressure reducing valve from freezing up by fitting it with a pre-heater
fr
éviter le givrage du monodétendeur en le munissant d'un réchauffeur
it
evoitare il congelamento della valvola di riduzione della pressione,munendola di un riscaldatore
nl
het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen
evitar o contacto com a pele
da
S24
,
undgå kontakt med huden
de
Berührung mit der Haut vermeiden
,
S24
el
Σ24
,
αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα
en
S24
,
avoid contact with skin
es
S24
,
evítese el contacto con la piel
fr
S24
,
éviter le contact avec la peau
it
S24
,
evitare il contatto con la pelle
nl
S24
,
aanraking met de huid vermijden
pt
S24
,
evitar o contacto com a pele
da
undgå kontakt med huden
de
Berührung mit der Haut vermeiden
el
αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα
en
avoid contact with skin
es
evítese el contacto con la piel
fr
éviter le contact avec la peau
it
evitare il contatto con la pelle
nl
aanraking met de huid vermijden
evitar o contacto com a pele e os olhos
da
S24/25
,
undgå kontakt med huden og øjnene
de
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden
,
S24/25
el
Σ24/25
,
αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια
en
S24/25
,
avoid contact with skin and eyes
es
S24/25
,
evítese el contacto con los ojos y la piel
fr
S24-25
,
S24/25
,
S2425
,
éviter le contact avec la peau et les yeux
it
S24/25
,
evitare il contatto con gli occhi e con la pelle
nl
S24-25
,
S24/25
,
S2425
,
aanraking met de ogen en de huid vermijden
pt
S24/25
,
evitar o contacto com a pele e os olhos
da
undgå kontakt med huden og øjnene
de
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden
el
αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια
en
avoid contact with skin and eyes
es
evítese el contacto con los ojos y la piel
fr
éviter le contact avec la peau et les yeux
it
evitare il contatto con gli occhi e con la pelle
nl
aanraking met de ogen en de huid vermijden
evitar o contacto com os olhos
da
S25
,
undgå kontakt med øjnene
de
Berührung mit der Augen vermeiden
,
S25
el
Σ25
,
αποφεύγετε την επαφή με τα μάτια
en
S25
,
avoid contact with eyes
es
S25
,
evítese el contacto con los ojos
fr
S25
,
éviter le contact avec les yeux
it
S25
,
evitare il contatto con gli occhi
nl
S25
,
aanraking met de ogen vermijden
pt
S25
,
evitar o contacto com os olhos
da
undgå kontakt med øjnene
de
Berührung mit den Augen vermeiden
el
αποφεύγετε την επαφή με τα μάτια
en
avoid contact with eyes
es
evítese el contacto con los ojos
fr
éviter le contact avec les yeux
it
evitare il contatto con gli occhi
nl
aanraking met de ogen vermijden
Evitar o contacto durante a gravidez/o aleitamento.
Chemistry
bg
Да се избягва контакт по време на бременност/при кърмене.
cs
Zabraňte styku během těhotenství/kojení.
da
Undgå kontakt under graviditet/amning.
de
Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden.
el
Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/ γαλουχίας.
en
Avoid contact during pregnancy/while nursing.
es
Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia.
et
Vältida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal.
fi
Vältä kosketusta raskauden tai imetyksen aikana.
fr
Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l’allaitement.
ga
Seachain teagmháil le linn toirchis/agus an chíoch á tabhairt.
hu
A terhesség/szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést.
it
Evitare il contatto durante la gravidanza/l’allattamento.
lt
Vengti kontakto nėštumo metu/maitinant krūtimi.
lv
Izvairīties no saskares grūtniecības laikā / barojot bērnu ar krūti.
mt
Evita l-kuntatt waqt it-tqala/waqt it-treddigħ.
mul
P263
nl
Bij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden.
pl
Unikać kon...