Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accordare un credito
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
einen Kredit gewähren
en
grant a loan
es
otorgar un crédito
fr
accorder un crédit
,
octroyer un crédit
accordo di credito
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Kreditvertrag
en
loan agreement
es
contrato de crédito
fr
contrat de crédit
it
contratto di credito
,
convenzione di credito
accordo di credito incrociato
FINANCE
bg
споразумение за суап
,
суап линия
cs
swapová linka
da
swap-aftale
,
swap-arrangement
de
Swap-Abkommen
el
συμφωνία swap
,
όριο συναλλαγών σε εργασίες swap
en
swap arrangement
,
swap line
es
acuerdo de "swap"
,
acuerdo de crédito recíproco
,
acuerdo de crédito recíproco a corto plazo
,
acuerdo de créditos cruzados
,
acuerdo swap
fi
swapjärjestely
fr
accord de crédit croisé
,
accord de swap
ga
líne bhabhtála
hu
swapkeret
,
swapmegállapodás
it
accordo di credito reciproco
,
accordo di swap
,
accordo swap
lt
apsikeitimo sandorių linija
lv
mijmaiņas darījumu līnija
mt
ftehim ta' swap
nl
swap-afspraak
pl
linia swapowa
pt
acordo de crédito recíproco
,
acordo de swap
ro
linie de swap
sl
zamenjalna linija
sv
swapavtal
accordo di credito stand-by
ECONOMICS
FINANCE
de
Standby-Abkommen
,
Standby-Kreditabkommen
el
πιστωτική συμφωνία stand-by
en
standby credit agreement
fr
accord de crédit stand-by
nl
stand-by-overeenkomst
Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia concernente un credito di 10,8 milioni di franchi svizzeri alla Turchia
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Kredites von 10,8 Millionen Schweizerfranken an die Türkei
fr
Accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 10,8 millions de francs suisses à la Turquie
Accordo generali di credito del Fondo monetario internazionale 1962/1983(con allegato e lettera)
LAW
de
Allgemeine Kreditvereinbarung des Internationalen Währungsfonds von 1962/1983(mit Anhang und Schreiben)
fr
Accord généraux d'emprunt du Fonds monétaire international de 1962/1983(avec annexe et lettre)
accordo relativo alla quota di credito superiore
FINANCE
de
Kreditvereinbarung im Rahmen der höheren Kredittranchen
en
upper credit tranche arrangement
es
acuerdo con tramos de crédito superiores
fr
accord dans les tranches supérieures de crédit
hu
magasabb hitelsávra szóló megállapodás
sv
avtal om ytterligare krediter
Accordo tra il Governo della Confederazione Svizzera ed il Governo della Repubblica Islamica del Pakistan concernente un credito di trasferimento e un dono(con protocollo d'applicazione e scambio di lettere)
LAW
de
Abkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Islamischen Republik Pakistan betreffend die Gewährung eines Transferkredites und eines Finanzhilfegeschenkes(mit Durchführungsprotokoll und Briefwechsel)
fr
Accord entre la Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République islamique du Pakistan concernant l'octroi d'un crédit de transfert et d'un don(avec protocole d'application et échange de lettres)
Accordo tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica Araba d'Egitto concernente l'apertura di un credito misto(Linea di credito)(con scmabio di lettere)
LAW
de
Abkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Arabischen Republik Ägypten über die Gewährung eines Mischkredites(einer Kreditlinie)(mit Briefwechseln)
fr
Accord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République arabe d'Egypte concernant l'ouverture d'un crédit mixte(Ligne de crédit)(avec échanges de lettres)
Accordo tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica del Senegal concernente l'apertura di un credito misto(Linea di credito)(con scambio di lettere)
LAW
de
Abkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Gewährung eines Mischkredites(einer Kreditlinie)(mit Briefwechsel)
fr
Accord entre la Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République du Sénégal concernant l'ouverture d'un crédit mixte(ligne de crédit)(avec échange de lettres)