Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accomplir une période d'assurance
LAW
Insurance
da
tilbagelægge en forsikringsperiode
de
eine Versicherungszeit zuruecklegen
el
πραγματοποιώ μια περίοδο ασφάλισης
fi
päättää vakuutuskausi
sv
fullborda en försäkringsperiod
,
tillgodoräkna sig en försäkringsperiod
accomplissement d'une période d'assurance
LAW
Insurance
de
Zuruecklegung einer Versicherungszeit
fi
vakuutuskauden päättyminen
sv
fullgörande av en försäkringsperiod
accomplissement d'une période d'assurance
Insurance
da
tilbagelæggelse af en forsikringsperiode
de
Zurücklegung einer Versicherungszeit
el
συμπλήρωση περιόδου ασφαλίσεως
en
completion of a period of insurance
es
cobertura de un período de seguro
,
cumplimiento de un período de seguro
it
compimento di un periodo di assicurazione
nl
vervulling van een tijdvak van verzekering
pt
cumprimento de um período de seguro
Accord du 16 janvier 1963 relatif au projet OCDE de réacteur de Halden pour la période allant du 1er janvier 1963 au 30 juin 1964
LAW
de
Übereinkommen vom 16.Januar 1963 über die gemeinsame Durchführung des OECD-HaldenReaktor-Projektes für den Zeitraum vom 1.Januar 1963 bis 30.Juni 1964
it
Accordo del 16 gennaio 1963 concernente il progetto OCSE del reattore di Halden per il periodo dal 1 gennaio 1963 al 30 giugno 1964
Accord entre le Royaume de Norvège et la Communauté européenne sur un mécanisme financier norvégien pour la période 2004-2009
FINANCE
da
aftale mellem Kongeriget Norge og Det Europæiske Fællesskab om en norsk finansieringsmekanisme for perioden 2004-2009
el
Συμφωνία μεταξύ του Βασιλείου της Νορβηγίας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για τον νορβηγικό χρηματοδοτικό μηχανισμό για την περίοδο 2004-2009
en
Agreement between the Kingdom of Norway and the European Community on a Norwegian Financial Mechanism for the period 2004-2009
es
Acuerdo entre la Reino de Noruega y la Comunidad Europea sobre un mecanismo financiero noruego para el período 2004-2009
hu
Megállapodás a Norvég Királyság és az Európai Közösség között a 2004–2009-es időszakra vonatkozóan egy norvég finanszírozási mechanizmusról
nl
Overeenkomst tussen het Koninkrijk Noorwegen en de Europese Gemeenschap inzake een financieel mechanisme van Noorwegen voor de periode 2004-2009
accordé pour avoir la même période qu'un pendule de Schuler
TRANSPORT
da
Schuler-afstemt
de
Schuler-abgestimmt
el
συντονισμένος κατά Σούλερ
en
Schuler tuned
es
sintonizado según el periodo del péndulo de Schuler
fi
Schuler-viritetty
it
sintonizzato secondo il periodo del pendolo di Schuler
nl
afgeregeld conform Schuler-slingering
pt
sintonizado segundo o período do pêndulo de Schuler
sv
Schuleravstämt
Accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement des aides de la Communauté au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013 conformément à l’accord de partenariat ACP-CE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE
Cooperation policy
da
intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om finansiering af Fællesskabets bistand i henhold til den flerårige finansielle ramme for perioden 2008-2013 i overensstemmelse med AVS-EF-partnerskabsaftalen samt om finansiel bistand til de oversøiske lande og territorier, på hvilke EF-traktatens fjerde del finder anvendelse
de
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008—2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet
el
Εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του πολυετούς χρηματ...
Accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil, relatif au financement de l’aide de l’Union européenne au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 conformément à l’accord de partenariat ACP-UE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne
cs
Vnitřní dohoda mezi zástupci vlád členských států Evropské unie zasedajícími v Radě o financování pomoci Evropské unie v rámci víceletého finančního rámce na období 2014–2020 podle dohody o partnerství AKT-EU a o přidělení finanční pomoci zámořským zemím a územím, na které se vztahuje čtvrtá část Smlouvy o fungování Evropské unie
el
Εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της βοήθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης βάσει του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου, για την περίοδο 2014 έως 2020, δυνάμει της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύει το τέταρτο μέρος της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council, on the financing of European Uni...
Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003
Fisheries
da
aftalen i form af brevveksling om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og regeringen for Republikken Guinea om fiskeri ud for Guineas kyst, for perioden 1. januar 2003 til 31. december 2003
en
Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the extension of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the Guinean coast for the period 1 January 2003 to 31 December 2003
nl
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guin...
achats de services produits au cours de la période
ECONOMICS
da
køb af tjenester produceret i løbet af perioden
de
Käufe von Dienstleistungen,die in dem betreffenden Zeitraum erbracht wurden
en
purchases of services produced during the relevant period
es
compras de servicios producidas a lo largo del período
it
acquisti di servizi prodotti nel corso del periodo
nl
aankopen van diensten,tijdens de beschouwde periode geproduceerd
pt
aquisições de serviços produzidos durante o período