Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dohovor o rovnakých príležitostiach a rovnakom zaobchádzaní s mužmi pracovníkmi a so ženami pracovníčkami: pracovníkmi so zodpovednosťou za rodinu
Social affairs
bg
Конвенция на Международната организация на труда относно равенството на възможностите и еднаквото отношение към работниците и служителите от двата пола: работници и служители със семейни задължения
da
konvention om lige muligheder og lige behandling for mandlige og kvindelige arbejdstagere med familieforpligtelse
de
Übereinkommen über die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer: Arbeitnehmer mit Familienpflichten
el
Σύμβαση για την ισότητα των ευκαιριών και μεταχείρισης των εργαζομένων και των δύο φύλων: εργαζόμενοι με οικογενειακές υποχρεώσεις
es
Convenio sobre igualdad de oportunidades y de trato entre trabajadoras y trabajadores: Trabajadores con responsabilidades familiares
,
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares
fi
yleissopimus, joka koskee perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien mies- ja naistyöntekijöiden samanlaisia mahdollisuuksia ja yhdenvertaista kohtelua
fr
Convention concernant l'égalité de chances et de...
entitate în care s-a investit
Financing and investment
bg
дружество, в което се инвестира
cs
jednotka, do níž se investovalo
,
společnost, do níž se investovalo
da
investeringsmodtagende virksomhed
,
virksomhed, der er investeret i
de
Beteiligungsnehmer
el
εταιρεία στην οποία γίνονται επενδύσεις
en
investee
,
investee company
es
empresa en la que se invierte
,
empresa participada
et
investeerimisobjekt
,
investeerimisobjektiks olev äriühing
fi
kohdeyhtiö
fr
entreprise détenue
ga
institiúid infheistiúcháin
hu
a befektetést befogadó
it
partecipata
,
società partecipata
lv
ieguldījumu saņēmējs
,
ieguldījumu saņēmējs uzņēmums
,
investīciju saņēmējs
mt
destinatarja ta’ investiment
,
entità li fiha jsir investiment
nl
vennootschap waarin is belegd
pl
jednostka, w której dokonano inwestycji
pt
empresa investida
,
investida
sk
spoločnosť, do ktorej sa investuje
sl
podjetje, v katero se naloži
,
podjetje, v katero se vlaga
sv
investeringsobjekt
európska skupina na vysokej úrovni pre jadrovú bezpečnosť a nakladanie s odpadom
ENVIRONMENT
bg
ENSREG
,
Група на европейските регулатори в областта на ядрената безопасност
,
Европейска група на високо равнище за ядрена безопасност и управление на отпадъците
cs
Evropská skupina na vysoké úrovni pro jadernou bezpečnost a nakládání s odpadem
,
Skupina evropských dozorných orgánů pro jadernou bezpečnost
da
Den Europæiske Gruppe på Højt Plan om Nuklear Sikkerhed og Affaldshåndtering
,
Ensreg
,
European Nuclear Safety Regulators Group
,
Gruppen af Europæiske Nukleare Tilsynsmyndigheder
de
Europäische hochrangige Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung
,
Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit
el
ENSREG
,
Ομάδα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών σε θέματα πυρηνικής ασφάλειας
,
ευρωπαϊκή ομάδα υψηλού επιπέδου για την πυρηνική ασφάλεια και τη διαχείριση αποβλήτων
en
ENSREG
,
European High Level Group on Nuclear Safety and Waste Management
,
European Nuclear Safety Regulators Group
es
ENSREG
,
Grupo Europeo de Reguladores de Seguridad Nuclear
,
Grupo europeo de alto ni...
Európske stredisko podnikov s verejnou účasťou a podnikov všeobecného hospodárskeho záujmu
Social affairs
bg
Европейски център на предприятията с обществено участие
,
Европейски център на работодателите и предприятията с публично участие и предприятията, предоставящи услуги от общ интерес
cs
CEEP
,
Evropské středisko podniků s veřejnou účastí a podniků obecného ekonomického zájmu
,
Evropské středisko podniků s veřejnou účastí a podniků obecného hospodářského zájmu
da
CEEP
,
De Offentlige Arbejdsgiveres Europæiske Organisation
de
CEEP
,
Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft
el
CEEP
,
Ευρωπαϊκό Κέντρο Δημοσίων Επιχειρήσεων και Επιχειρήσεων γενικού οικονομικού συμφέροντος
en
CEEP
,
European Centre of Employers and Enterprises providing Public services
es
CEEP
,
Centro Europeo de Empresas Públicas y de Empresas de Interés Económico General
et
CEEP
,
Euroopa Riigiosalusega Ettevõtete Keskus
fi
CEEP
,
Julkisten työnantajien ja julkisten yritysten eurooppalainen keskus
,
julkisten yritysten Euroopan keskus
fr
CEEP
,
Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'in...
Evropská úmluva o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem a služeb tvořených podmíněným přístupem
ECONOMICS
bg
Европейска конвенция за законовата защита на услуги, базирани на или представляващи условен достъп
da
europæisk konvention om retlig beskyttelse af adgangsstyrede og adgangsstyrende tjenester
de
Europäisches Übereinkommen über Rechtsschutz für Dienstleistungen mit bedingtem Zugang und der Dienstleistungen zu bedingtem Zugang
,
Europäisches Übereinkommen über den rechtlichen Schutz von zugangskontrollierten Diensten und von Zugangskontrolldiensten
el
Ευρωπαϊκή σύμβαση για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους
en
European Convention on the legal protection of services based on, or consisting of, conditional access
es
Convenio europeo sobre la protección jurídica de los servicios de acceso condicional o basados en dicho acceso
et
tingimusjuurdepääsul põhinevate või seda sisaldavate teenuste õiguskaitse Euroopa konventsioon
fi
eurooppalainen yleissopimus ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn sisältävien palvelujen oikeussu...
finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy
bg
финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доход
da
instrument til finansiering af samarbejdet med industrialiserede og andre højindkomstlande og -territorier
de
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen
,
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
el
χρηματοδοτικό μέσο για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες και τις λοιπές υψηλού εισοδήματος χώρες και εδάφη
,
χρηματοδοτικό μέσο για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες χώρες
en
ICI
,
Industrialised Countries Instrument
,
financing instrument for cooperation with industrialised and other high-income countries and territories
,
instrument for cooperation with industrialised countries
es
IPI
,
Instrumento de los países industrializados
,
instrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios industrializados y otros países y territorios de renta alta
et
rahastamis...
Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre rozvoj a vzťahy s africkými, karibskými a tichomorskými štátmi
bg
ГД „Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн“
,
Генерална дирекция „Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн“
cs
generální ředitelství pro rozvoj
,
generální ředitelství pro rozvoj a vztahy s africkými, karibskými a tichomořskými státy
da
GD for Udvikling
,
Generaldirektoratet for Udvikling
,
Generaldirektoratet for Udvikling og Forbindelser med Landene i Afrika, Vestindien og Stillehavet
de
GD Entwicklung
,
Generaldirektion Entwicklung
,
Generaldirektion Entwicklung und Beziehungen zu afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten
en
Development DG
,
Directorate-General for Development and Relations with African, Caribbean and Pacific States
es
DG Desarrollo
,
Dirección General de Desarrollo
,
Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico
et
arengu ning Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikidega suhete edendamise peadirektoraat
,
arengu peadirektoraat
fi
kehitysyhte...
informování zaměstnanců a projednávání s nimi
Organisation of work and working conditions
bg
информиране на работниците и извършване на консултации с тях
da
information og høring af arbejdstagere
de
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
en
information and consultation of employees
,
information and consultation of workers
es
información y consulta de los trabajadores
et
töötajate teavitamine ja ärakuulamine
fi
työntekijöille tiedottaminen ja heidän kuulemisensa
fr
information et consultation des travailleurs
ga
faisnéis agus comhchomhairle a sholáthar d''fhostaithe
,
oibrithe a chur ar an eolas agus dul i gcomhairle leo
hu
munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció
it
informazione e consultazione dei lavoratori
lt
darbuotojų informavimas ir konsultavimas
lv
darba ņēmēju informēšana un konsultēšana
mt
informazzjoni u konsultazzjoni mal-ħaddiema
nl
informatie en raadpleging van werknemers
pl
informowanie pracowników i przeprowadzanie z nimi konsultacji
pt
informação e consulta dos trabalhadores
ro
informarea și consultarea lucrătorilor
sk
informov...
interinstitucionální vztahy a vztahy s národními HSR
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A.3_REL
,
Междуинституционални отношениия и отношения с националните ИСС
cs
A.3_REL
,
da
A.3_REL
,
interinstitutionelle forbindelser og forbindelser med de nationale økonomiske og sociale råd
de
A.3_REL
,
Beziehungen zu den EU-Institutionen und den nationalen Wirtschafts- und Sozialräten
el
A.3_REL
,
Διοργανικές σχέσεις και σχέσεις με τις εθνικές ΟΚΕ
en
A.3_REL
,
Interinstitutional Relations and Relations with National ESCs
es
A.3_REL
,
Relaciones Interinstitucionales y con los CES Nacionales
et
A.3_REL
,
institutsioonidevaheline ning riikide majandus- ja sotsiaalnõukogudega suhtlemine
fi
A.3_REL
,
toimielinten väliset suhteet ja suhteet kansallisiin talous- ja sosiaalineuvostoihin
fr
A.3_REL
,
Relations interinstitutionnelles et avec les CES nationaux
hr
A.3_REL
,
Međuinstitucijski odnosi i odnosi s nacionalnim gospodarskim i socijalnim vijećima
hu
A.3_REL
,
intézményközi kapcsolatok és kapcsolattartás a nemzeti gszt-kkel
it
A.3_REL
,
Rapporti interistituzionali ...
Írsko sa zúčastňuje na tomto (tejto) [právny akt] v súlade s článkom 5 ods. 1 Protokolu (č. 19) o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a v súlade s článkom 6 ods. 2 rozhodnutia Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis *.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...