Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
la tassa nazionale di deposito
LAW
de
die nationale Anmeldegebühr
en
the national application fee
es
la tasa nacional de depósito
fr
la taxe nationale de dépôt
Legge sulla tassa CO2
Taxation
ENVIRONMENT
da
lov om CO2-afgift
de
Bundesgesetz über eine CO2-Abgabe
el
νόμος περί επιβολής φόρου CO2
en
law on CO2 tax
es
ley sobre el impuesto CO2
fr
Loi sur la taxe CO2
nl
wet betreffende de CO2-heffing
pt
lei relativa ao imposto sobre CO2
metodo delle deduzioni "tassa su tassa"
FINANCE
da
metode med fradrag af indgående afgift
de
Methode des "Vorsteuerabzugs"
el
μέθοδος εκπτώσεων "φόρος από φόρο"
en
invoice system
,
tax from tax system
es
método de deducción "impuesto sobre impuesto"
,
sistema de deducción de cuotas
fr
méthode des déductions "taxe sur taxe"
hr
sustav za izdavanje računa
it
detrazioni "imposta da imposta"
,
nl
methode van de aftrek van de "voorbelasting"
pt
método de dedução "imposto do imposto"
metodo tronco di cash-flow con posto di calcolo della tassa
FINANCE
de
TCM+TCA
el
TCM+TCA
,
μέθοδος περιορισμού των εισροών-εκροών μέσω υπολογισμού των φόρων
en
TCM+TCA
,
truncated cash-flow method with tax calculation account
es
TCM+TCA
,
método de cash flow truncado con cuenta de cálculo del impuesto
fi
TCM+TCA
,
yksinkertaistettu kassavirtamenetelmä, johon kuuluu verolaskelma- selvitys
fr
méthode tronquée de cash-flow avec poste de calcul de la taxe
it
TCM+TCA
,
pt
TCM+TCA
sv
TCM+TCA
,
förenklad betalningsmetod med inberäknad taxering
Ordinanza del 15 marzo 1993 concernente la soppressione della tassa di negoziazione sull'emissione di prestiti in franchi svizzeri di debitori esteri
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 15.März 1993 über die Aufhebung der Umsatzabgabe auf der Emission von Schweizerfranken-Anleihen ausländischer Schuldner
en
Ordinance of March 15,1993,on the Repeal of the Transfer Stamp Tax upon Issuance of Issues in Swiss Francs of Non-Swiss Debtors
fr
Ordonnance du 15 mars 1993 concernant la suppression du droit de timbre de négociation sur l'émission d'emprunts libellés en francs suisses de débiteurs étrangers
pagamento della tassa effettuato entro un periodo supplementare
LAW
da
gebyret betales inden for en yderligere frist
de
innerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebühr
el
καταβολή τέλους εντός συμπληρωματικής προθεσμίας
en
fee paid within a further period
es
tasa pagada en un plazo adicional
fr
taxe acquittée dans un délai supplémentaire
nl
binnen een extra termijn betaalde taks
pt
taxa paga num prazo suplementar
pagamento tardivo della tassa di iscrizione
LAW
da
for sen indbetaling af registreringsgebyret
de
verspätete Zahlung der Eintragungsgebühr
el
καθυστέρηση καταβολής του τέλους καταχώρησης
en
late payment of the registration fee
es
pago fuera de plazo de la tasa de registro
fr
paiement tardif de la taxe d'enregistrement
lv
reģistrēšanas nodevas samaksas kavējums
nl
laatijdige betaling van de inschrijvingstaks
pt
pagamento tardio da taxa de registo
pagamento tardivo della tassa di iscrizione
LAW
de
verspätete Zahlung der Eintragungsgebühr
en
late payment of the registration fee
es
pago fuera de plazo de la tasa de registro
fr
paiement tardif de la taxe d'enregistrement
percepire a suo favore una tassa
LAW
da
opkræve et gebyr til eget brug
de
eine Gebühr zu ihren Gunsten erheben
el
εισπράττω προς όφελός μου ένα τέλος
en
to collect,for its own benefit,a fee
es
percibir en propio beneficio una tasa
fr
percevoir à son profit une taxe
nl
een taks te haren voordele innen
pt
cobrar, em seu proveito, uma taxa
porzione del coacervo delle retribuzioni soggetta alla tassa statale sulla disoccupazione
FINANCE
da
lønskat
de
Anteil des Lohnes oder Gehaltes zur sozialen Sicherung
en
taxable payroll
es
salarios imponibles
fr
salaires imposables
nl
belastbaar loon
pt
salários tributáveis
sv
skattepliktig inkomst av tjänst