Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
qualité de membre du marché réglementé
FINANCE
da
medlemskab af reguleret marked
de
Mitgliedschaft in dem geregelten Markt
el
ιδιότητα μέλους της οργανωμένης αγοράς
en
membership of a regulated market
es
condición de miembro del mercado regulado
it
qualità di membro del mercato regolamentato
nl
lidmaatschap van de gereglementeerde markt
pt
qualidade de membro do mercado regulamentado
quantité de base d'un Etat membre
FINANCE
da
en medlemsstats basismængde
de
Grundmenge eines Mitgliedstaats
el
βασική ποσότητα κράτους μέλους
en
basic quantity of a Member State
es
cantidad de base de un Estado miembro
it
quantità di base di un Stato membro
nl
basishoeveelheid van een lidstaat
pt
quantidade de base de um Estado-membro
raccourcissement du membre inférieur
da
benforkortning
de
Beinverkuerzung
el
σμίκρυνσις του κάτω άκρου
en
shortening of leg
es
acortamiento de la extremidad inferior
nl
beenverkorting
récuser un membre
da
mene, at et medlem er inhabilt og gøre indsigelse mod, at den pågældende deltager i sagens behandling
de
ein Mitglied ablehnen
el
εξαιρώ μέλος
en
to object to a member
es
recusar a un miembro
fi
jäävätä jäsen
ga
agóid a dhéanamh in aghaidh (comhalta)
nl
een lid wraken
récuser un membre du conseil de discipline
da
gøre indsigelse mod et medlem af Disciplinærrådet
de
ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnem
el
ζητώ την εξαίρεση μέλους του πειθαρχικού συμβουλίου
en
to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board
it
ricusare uno dei membri della commissione di disciplina
nl
een van de leden van de tuchtraad wraken
sv
göra invändningar mot en medlem i disciplinnämnden
récuser un membre du conseil de discipline
da
gøre indsigelse mod et medlem af disciplinærrådet
de
ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen
el
εξαιρώ ένα μέλος του πειθαρχικού συμβουλίου
en
make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, to
it
ricusare uno dei membri della commissione di disciplina
nl
een van de leden van de tuchtraad wraken
récuser un membre du conseil de discipline
EUROPEAN UNION
da
gøre indsigelse mod et medlem af disciplinærrådet
de
ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen
el
ζητώ την εξαίρεση μέλους του πειθαρχικού συμβουλίου
en
to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board
es
recusar a un miembro del consejo de disciplina
it
ricusare uno dei membri della commissione di disciplina
nl
een van de leden van de tuchtraad wraken
pt
recusar um membro do Conselho de Disciplina
sv
att göra invändningar mot någon av disciplinnämndens medlemmar
registre des marques de l'Etat membre
LAW
da
medlemsstatens varemærkeregister
de
Markenregister des Mitgliedstaates
el
μητρώο σημάτων των κρατών μελών
en
register of trade marks of the Member State
es
registro de marcas del Estado miembro
it
registro dei marchi dello Stato membro
nl
merkenregister van lidstaat
pt
registo de marcas do Estado-membro
registre PK d'un État membre
bg
национален регистър по ПК
,
национален регистър по Протокола от Киото
cs
národní registr KP
,
národní registr pro účely Kjótského protokolu
da
nationalt KP-register
,
nationalt Kyotoprotokolregister
de
nationales KP-Register
el
εθνικό μητρώο ΠΚ
en
Kyoto Protocol National Registry
,
national KP registry
,
national Kyoto Protocol registry
es
Registro PK nacional
,
Registro nacional del Protocolo de Kioto
et
liikmesriigi KP register
,
riigi KP register
fi
kansallinen KP-rekisteri
fr
registre PK
,
registre national PK
,
registre national du protocole de Kyoto
ga
clárlann náisiúnta Phrótacal Kyoto
hu
nemzeti kiotói jegyzék
it
registro PK nazionale
lt
nacionalinis KP registras
,
nacionalinis Kioto protokolo registras
lv
valsts KP reģistrs
,
valsts Kioto protokola reģistrs
mt
reġistru PK nazzjonali
,
reġistru tal-Protokoll ta’ Kjoto nazzjonali
nl
nationaal PK-register
,
nationaal Protocol van Kyoto-register
pl
krajowy rejestr PzK
pt
RNPQ
,
registo nacional do Protocolo de Quioto
ro
registru PK național
sk
vnútroštátny register Kjótskeho protok...
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...