Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
zatírati
1. delati, povzročati, da kaj škodljivega na določenem mestu ali v celoti preneha obstajati
2. delati, povzročati, da kdo ne more normalno, svobodno živeti, delovati
3. z nenehnim oviranjem kakega dela, dejavnosti povzročati, da kaj ne more več obstajati
4. delati, povzročati, da se kaj ne more izraziti, pokazati
zdravilíšče
zdravstvena organizacija, ki z naravnimi zdravilnimi sredstvi in sodobnimi medicinskimi storitvami preprečuje določene bolezni, zdravi in medicinsko rehabilitira bolnike
zídati
1. s polaganjem gradbenega materiala, zlasti zidakov, v vrste navpično eno na drugo delati, da kaj nastaja
2. sestavljati, tvoriti celoto iz delov; graditi
3. delati, ustvarjati kaj z upoštevanjem določenih izhodišč; graditi
žvepláti
1. škropiti, posipavati s sredstvi, ki vsebujejo žveplo
2. razkuževati z žveplovim dimom
3. z dodajanjem spojin štirivalentnega žvepla delati, da je vino obstojno in ohrani sortne značilnosti
εἶμι
[Et. idevr. éimi, kor. ei, slov. i-ti, i-dem. – Obl. at. praes. ind.: εἶμι, εἶ, εἶσι(ν), ἴτον, ἴμεν, ἴτε, ἴασι(ν); cj. ἴω, ἴῃς itd., opt. ἴοιμι, ἴοις, imper. ἴθι, ἴτω, ἴτε, ἰόντων (ἴτων, ἴτωσαν), inf. ἰέναι, pt. ἰών, ἰοῦσα, ἰόν; impf. ᾖα, ᾔεις in ᾔεισθα, ᾔει(ν), ᾖτον itd., 3 pl. ᾖσαν, ᾔεσαν, adi. verb. ἰτέον – ep. praes. ind. 2 s. εἶς, εἶσθα cj. 2 s. ἴῃσθα, 3 s. ἴῃσιν, 1 pl. ἴομεν, opt. ἰείην, inf. ἴμ(μ)εναι; impf. 1 sg. ἤια, ἤιον, 2 sg. ἤιες, ἴες, 3 sg. ἤιε(ν), ᾖε(ν), ἴε(ν), 3 du. ᾐείτην, ᾔτην, ἴτην, 1 pl. ᾔειμεν, ᾔομεν, 3 pl. ἤισαν, ᾔεσαν, ἤιον, ἴσαν, fut. εἴσομαι, aor. εἰσάμην, ἐεισάμην]. Ind. prez. ima v prozi vedno fut. pomen; v prez. ga nadomestuje ἔρχομαι (druge prez. oblike imajo prez. pomen, razen pt. in inf., ki imata tudi fut.pomen) 1. a) grem, pojdem, stopim; potoval bom, korakal bom; popeljem se, poletim; b) odidem, odpotujem, prodrem, pridem, dospem; vrnem se. – Veže se α.) z acc. οἴκους domov, ὁδόν po poti, ἄδικον ὁδόν po poti krivice, τὸ μέσον τοῦ οὐρανοῦ prestopim, pre...
ἐφοδιάζω
, ion. ἐποδιάζω preskrbim s sredstvi za pot; med. dam komu izplačati popotnino τινί τι.
μηχανή
, ἡ, dor. μᾱχανά (μῆχος), μηχάνημα, ατος, τό (μηχανάω) 1. umetna naprava, priprava, orodje, oblegalni stroj, priprava ali stroj na gledališkem odru. 2. pripomoček, sredstvo, zvijača, naklep, spletke, μηχανὰς πλέκω kujem načrte, spletkarim; modra iznajdba (uredba), možnost, premoč, nasvet, način; τίς μηχανή kako je mogoče? οὐδεμία γὰρ μηχανή nikakor ni mogoče, πάσῃ τέχνῃ καὶ μηχανῇ z vsemi sredstvi, na vsak način, μηδεμιῇ μηχανῇ na noben način, nikakor ne.
μηχανή
umetna naprava, priprava, orodje; oblegovalni stroj, oblegovalna naprava; gledališka naprava, gledališka, gledališki stroj, stroj na gledališkem odru; pripomoček, sredstvo; zvijača, naklep, spletke; modra iznajdba, modra domislica, bistroumen domislek; možnost, spretnost, nasvet, način, sredstvo