Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀν-ῑάομαι
[3. pl. praes. ion. ἀνιεῦνται] d. m. ion. zopet ozdravim (-iti), zopet popravim koga.
ἀν-ῐ́ημι
gor pošiljam, kvišku mečem, gor puščam; nazaj pošiljam; odpošiljam; pošiljam domov; izpustim, odpustim, osvobodim, rešim; odprem, razbijem; odvežem; zapustim; popustim, spustim; ukažem komu iti na delo; spodbujam, priganjam, silim, ščuvam; prepuščam, izročam; pripuščam, dopuščam, dovolim, privolim; puščam, pustim; popuščam, opuščam, zanemarjam; odpenjam; predajam, prepuščam; zapustim, pustim na cedilu; popuščam, odjenjam, preneham s čim, (od)neham; (o)slabim, ponehujem (poneham), izginjam (izgonem), (o)slabim; izpuščen sem, izpustijo me; posvečen sem, pripadam; določen sem za; odpadem; razuzdam, razbrzdam; razkrijem, razgalim si; odrem, oderem
ἀν-ῐ́ημι
[impf. ἀνίην, ἀνίειν, εις, ει, fut. ἀνήσω, aor. ἀνῆκα, -εῖμεν; pf. ἀνεῖκα; ep. praes.pt. ἀνιέμενος; fut. ἀνέσει, aor. act. 3. pl. ἄνεσαν, cj. ἀνήῃ, ἀνέῃ; ion. pf. pass. ἀνέωμαι, NT aor. pass. ἀνέθην] I. act. 1. trans. a) gori pošiljam, kvišku mečem, gori puščam, učinim, da izvira ὕδωρ, raste καρπόν, vzplameni φλόγα; b) nazaj pošiljam, domov pošiljam (Od. 18, 265), odpošiljam; c) iz-, odpustim, osvobodim δεσμῶν, odprem, razbijem θύρετρα, πύλας; NT τὰς ζευκτηρίας odvežem vrvi; ὕπνος ἀνίησί τινα spanec zapusti koga, οἶνος ἀνίησί με iztreznim se; τὸν ἵππον popustim konju vajete; pren. τῷ δήμῳ τὰς ἡνίας; d) τινὰ πρός τι velim komu, iti na delo; vzpodbadam, priganjam, silim, ščuvam, μάχεσθαι k boju, ἀειδέμεναι k petju; e) prepuščam, izročam ἀρχήν; f) pri-, dopuščam, do-, privolim θηρᾶν, pustim rasti τρίχας (κόμας) αὔξεσθαι; g) popuščam, opuščam, zanemarjam; τόξον odpenjam, τὸ σῶμα ἐπὶ ῥαδιουργίαν vdajam se lenobi, ἐς παιγνίην ἐμαυτόν vdajam se šali (zabavi), τὴν ἀπειλήν pustim grožnje NT; h)...
ἀν-ίστημι
(pokonci) postavim, dvignem, vzdignem; povzročim (rečem), da kdo vstane; izženem, preženem, naženem, (s)podim, preselim, izselim (prebivalce mesta), razpustim, razženem, razpodim ; prepodim, spodim; obudim; zbudim, prebudim; obudim; spodbujam; dražim, ščuvam, podpihujem proti; kličem pod orožje; postavim, (znova) zgradim; pregnan sem; gradim zase, postavljam si; vstanem, dvignem se, vzdignem se; ozdravim; vstanem od mrtvih; dvignem se, vzdignem se, odpotujem, odpravim se, odrinem; uprem se
ἀν-ίστημι
[fut. ἀναστήσω, poet. ἀνστήσω, aor. ἀνέστησα, imp. ἄνστησον, med. ἀνίσταμαι, fut. ἀναστήσομαι, aor. ἀνέστην, pf. ἀνέστηκα; ep. aor. du. ἀνστήτην, 3. pl. ἀνέσταν, inf. ἀνστήμεναι, pt. ἀνστάς; poet. imper. praes. ἀνίστω] I. trans. 1. act. a) (po koncu) postavim; vzdignem, τινὰ χειρός koga za roko, povzročim (rečem), da kdo vstane; b) iz-, preženem, pre-, izselim (prebivalce mesta), pre-, spodim (ptiča), splašim θηρία, razpodim, razpustim ἐκκλησίαν, ἀνιστάναι τινά iztirati koga iz skupščine (Il. I. 191); c) obudim νόσον, σπέρμα NT; vzbudim, prebudim (iz spanja), obudim (od smrti), vzpodbujam koga k čemu; dražim, podpihujem proti komu τινί; kličem pod orožje (vojake); d) postavim, (iznova) zgradim στήλην, πύργον. 2. pass. in aor. ἀνέστην pregnan sem od koga ὑπό τινος. 3. med. aor. ἀνεστησάμην gradim zase πόλιν. II. intr. 1. vstanem, vzdignem se, τοῖσι med njimi; λέξων nastopim kot govornik; τινί vzdignem se proti komu. 2. ἐκ νόσου ozdravim (-éti); NT vstanem od mrtvih. 3. o vojakih: vzdign...
ἀν-οιστρέω
spodbadam, spravljam v bakhantsko divjanje, spravljam v bes (v besnost, v norost)