Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Health
bg
Европейски ден на осведомеността относно антибиотиците
cs
Evropský antibiotický den
da
den europæiske antibiotikadag
de
Europäischer Tag der Sensibilisierung für Antibiotikaresistenz
el
Ευρωπαϊκή Ημέρα Ενημέρωσης για τα Αντιβιοτικά
en
EAAD
,
European Antibiotic Awareness Day
es
Día Europeo para el Uso Prudente de los Antibióticos
et
Euroopa antibiootikumipäev
fi
Euroopan antibioottipäivä
fr
Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques
,
Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques
ga
EAAD
,
Lá Feasachta Eorpach maidir le hÚsáid Antaibheathach
hr
Europski dan svjesnosti o antibioticima
hu
európai antibiotikum-nap
lt
Europos informavimo apie antibiotikus diena
lv
Eiropas Antibiotiku informācijas diena
nl
Europese Antibioticadag
pl
Europejski Dzień Wiedzy o Antybiotykach
pt
Dia Europeu de Sensibilização para o Uso Racional de Antibióticos
sk
Európsky deň antibiotík
,
Európsky deň zvyšovania povedomia o antibiotikách
sl
evropski dan ozaveščanja o antibiotikih
sv
Europeiska antibio...
lacune dans les données
Information and information processing
da
datagab
,
datamangel
el
χάσμα δεδομένων
en
data gap
es
falta de datos
fr
hiatus
,
trou
hu
adathiány
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
bg
Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на [английски / френски език]. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник.
cs
Rozhodnutí existuje ve všech jazycích, avšak [anglické/francouzské znění] je jediným platným zněním dohody. Překlady znění dohody budou zveřejněny v Úředním věstníku.
da
Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.
de
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
el
Η απόφαση υπάρχει σε όλες τις γλώσσες, αλλά το [αγγλικό/γαλλικό] κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό της συμφωνίας. Οι μεταφράσεις του κειμένου της συμφωνίας θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα.
en
The decision exists in all languages, but [English / Frenc...
Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.
Chemistry
bg
Изперете замърсеното облекло преди повторна употреба.
cs
Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.
da
Tilsmudset tøj skal vaskes, før det kan anvendes igen.
de
Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.
el
Πλύνετε τα μολυσμένα ενδύματα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
en
Wash contaminated clothing before reuse.
es
Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas.
et
Saastunud rõivad enne järgmist kasutamist pesta.
fi
Pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä.
ga
Nigh éadaí éillithe sula ndéanfar iad a athúsáid.
hu
A szennyezett ruhát újbóli használat előtt ki kell mosni.
it
Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente.
lt
Užterštus drabužius išskalbti prieš vėl juos apsivelkant.
lv
Pirms atkārtotas lietošanas piesārņoto apģērbu izmazgāt.
mt
Aħsel il-ħwejjeġ kontaminati qabel terġa’ tużahom.
mul
P363
nl
Verontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.
pl
Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.
pt
Lavar a roupa contaminada antes de a v...
le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures
Health
ENVIRONMENT
cs
RSh3
,
při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny
da
RSh 3
,
kontakt med dampe giver ætsninger på hud og øjne, og kontakt med væske giver forfrysninger
de
Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen.
,
RSh 3
el
RSh3
,
Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια· η επαφή με το υγρό μπορεί ναπροκαλέσει κρυοπαγήματα
en
RSh3
,
contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing
es
RSh3
,
el contacto con los vapores provoca quemaduras de la piel y de los ojos; el contacto con el producto líquido provoca congelación
et
RSh3
,
kokkupuude auruga põhjustab põletushaavu nahale ja silmadele ning kokkupuude vedelikuga põhjustabkülmumist
fi
RSh3
,
kosketus höyryyn voi aiheuttaa palovammoja iholle ja silmiin ja kosketus nesteeseen paleltumavammoja
fr
RSh3
,
hu
Az anyag gőzével való érintkezés a bőr és a szem égési sérülését oko...
législation sur les aliments pour animaux
EUROPEAN UNION
European Union law
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
foderstoflovgivning
de
Futtermittelrecht
el
νομοθεσία περί ζωοτροφών
en
feed law
hr
propisi o hrani za životinje
hu
takarmányjog
mt
liġi dwar l-għalf
ro
legislația privind hrana pentru animale
Le numérique à la portée de tous les Européens
Information technology and data processing
cs
zpřístupnit digitální technologie všem Evropanům
da
digitale muligheder til alle EU-borgere
el
κάθε Ευρωπαίος στην ψηφιακή εποχή
en
Every European Digital
es
familiarizar a todos los europeos con el mundo digital
et
digitaalsed tooted ja teenused kõigi eurooplasteni
fi
jokaisen eurooppalaisen tuominen digitaaliaikakaudelle
fr
Le numérique pour tous les Européens
,
Mettre le numérique à la portée de tous les Européens
ga
ré dhigiteach don uile Eorpach
hu
Legyen minden európai e-polgár
it
ogni europeo digitale
,
rendere il digitale accessibile a tutti gli europei
lt
skaitmeninės technologijos visiems europiečiams
lv
nodrošināt katram eiropietim digitālu nākotni
mt
Kull Ewropew Diġitali
nl
elke Europeaan digitaal
pl
dostęp do internetu dla każdego Europejczyka
,
wszyscy Europejczycy w erze cyfrowej
pt
era digital para todos os europeus
ro
informatica la îndemâna tuturor europenilor
sk
sprístupniť výhody digitalizácie všetkým Európanom
sl
Vsak Evropejec naj ima dostop do digitalnih tehn...
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
EUROPEAN UNION
en
This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
hu
Ez a dokumentum RESTREINT UE/EU RESTRICTED minősítéssel ellátott adatokat tartalmaz, melyek jogosulatlan személy részére való hozzáférhetővé tétele hátrányos következményekkel járhat az Európai Unió érdekei, vagy egy vagy több uniós tagállam érdekei szempontjából. Ezért e dokumentum valamennyi címzettjét felszólítjuk, hogy a dokumentumot a Tanács biztonsági szabályzatában a RESTREINT UE/EU RESTRICTED minősítéssel ellátott dokumentumok tekintetében előírt különös körültekintéssel kezeljék.
mt
Dan id-dokument fih informazzjoni klassifikata RESTREINT UE/EU RESTRICTED li l-iżvelar mhux awtoriz...
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.
European Union law
bg
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
cs
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.
,
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
da
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
,
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
de
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
,
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
,
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmi...
Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
de
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitswei...