Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
las iglasty
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
nåleskov
de
Nadelwald
el
δάσος κωνοφόρων
en
coniferous forest
es
bosque acicufolio
,
bosque de confieras
fi
havumetsä
fr
forêt de conifères
,
forêt de résineux
it
bosco di conifere
lv
skujkoku mežs
nl
naaldbos
pt
floresta de coníferas
,
floresta de resinosas
sv
barrskog
las impugnaciones de elecciones
Parliamentary proceedings
da
indsigelser mod valg
de
die Wahleinsprüche
en
objection concerning the validity of elections
fr
les contestations d'élections
it
contestazioni elettorali
nl
de betwistingen betreffende de verkiezingen
pt
as impugnações de eleições
sv
invändningar om huruvida ett val är giltigt
las inclusiones de carburos se quiebran y se alargan en bandas
Iron, steel and other metal industries
da
karbidpartiklerne brydes i stykker og trækkes ud i bånd
de
die Karbideischluesse werden zerkleinert und in Zeilen ausgestreckt
el
τα καρβίδια θραύονται και επαναδιευθετούνται κατά ζώνες
en
the carbide particles are broken up and elongated into bands
fr
les carbures sont morcelés, et se réarrangent en bandes
it
le inclusioni di carburi vengono frantumate e allungate in cordoni
nl
de carbideninsluitingen zijn gebroken en in banen gegroepeerd
pt
os carbonetos são fragmentados e reagrupam-se em bandas
sv
karbidpartiklarna bryts upp och utdrages till band
las inclusiones endógenas tienden a distribuirse muy uniformemente
Iron, steel and other metal industries
da
de endogene indeslutninger har tendens til at fordele sig temmelig jævnt
de
die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
el
τα ενδογενή εγκλείσματα τείνουν να κατανεμηθούν κατά τρόπο αρκετά ομοιόμορφο
en
endogeneous inclusions tend to be fairly uniformly distributed
fr
les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément
it
le inclusioni endogene tendono a distribuirsi piuttosto uniformemente
nl
de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen
sv
endogena inneslutningar tenderar att vara tämligen jämnt fördelade
las inclusiones metálicas influyen sobre la calidad del acero
Iron, steel and other metal industries
da
de umetalliske indeslutninger påvirker stålkvaliteten
de
die nichtmetallischen Einschlüsse beeinflussen die Stahlqualitδt
el
τα μη μεταλλικά εγκλείσματα επηρεάζουν την ποιότητα του χάλυβα
en
the non-metallic inclusions affect the properties of steel
fr
les inclusions non métalliques influent sur la qualité de l'acier
it
le inclusioni non metalliche influiscono sulla qualità dell'acciaio
nl
de slakinsluitingen beïnvloeden de kwaliteit van het staal
sv
de ickemetalliska inneslutningarna påverkar egenskaperna hos stålet
las inclusiones no metálicas se encuentran con preferencia en las bandas ferríticas
Iron, steel and other metal industries
da
slaggeindeslutningerne ligger overvejende i ferritbåndene
de
die Schlackeneinschluesse liegen vorwiegend in den Ferritzeilen
el
τα μη μεταλλικά εγκλείσματα βρίσκονται κατά προτίμηση μέσα στις λωρίδες φερρίτη
en
the inclusions occur predominantly in the ferrite bands
fr
les inclusions non-métalliques se trouvent préférentiellement dans les bandes ferritiques
it
le inclusioni di scorie si trovano prevalentemente nelle bande di ferrite
nl
de slakinsluitsels zijn hoofdzakelijk in de ferrietbanen geconcentreerd
sv
inneslutningarna ligger företrädesvis i ferritbanden
las industrias de su competencia
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de industrier,som det har ansvaret for
de
zu ihrem Aufgabenkreis gehoerende Industrien
el
οι βιομηχανίες ευθύνης της
en
the industries for which it is responsible
fr
les industries dont elle a la charge
it
ciascuna industria di sua competenza
nl
de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd
pt
as indústrias submetidas à sua jurisdição
sv
de industrier som gemenskapen ansvarar för
las inscripciones en el Registro de marcas comunitarias se efectuarán en todas las lenguas oficiales de la Comunidad Europea
LAW
de
Eintragungen in das Gemeinschaftsmarkenregister werden in allen Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft vorgenommen
en
entries in the Register of Community trade marks shall be made in all the official languages of the European Community
fr
les inscriptions au registre des marques communautaires sont faites dans toutes les langues officielles de la Communauté européenne
it
le iscrizioni annotate nel registro dei marchi comunitari sono effettuate in tutte le lingue ufficiali della Comunità europea
las instituciones velarán por que no se comprometa la estabilidad
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
disse institutioner påser, at stabiliteten ikke bringes i fare
de
diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden
el
τα όργανα αυτά φροντίζουν ώστε να μη θέτουν σε κίνδυνο τη σταθερότητα
en
these institutions shall take care not to prejudice the stability
fr
ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité
it
quetse istituzioni vigilano a che non sia compromessa la stabilità
nl
deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht
pt
estas instituições procurarão não comprometer a estabilidade