Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Evitar o contacto durante a gravidez/o aleitamento.
Chemistry
bg
Да се избягва контакт по време на бременност/при кърмене.
cs
Zabraňte styku během těhotenství/kojení.
da
Undgå kontakt under graviditet/amning.
de
Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden.
el
Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/ γαλουχίας.
en
Avoid contact during pregnancy/while nursing.
es
Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia.
et
Vältida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal.
fi
Vältä kosketusta raskauden tai imetyksen aikana.
fr
Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l’allaitement.
ga
Seachain teagmháil le linn toirchis/agus an chíoch á tabhairt.
hu
A terhesség/szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést.
it
Evitare il contatto durante la gravidanza/l’allattamento.
lt
Vengti kontakto nėštumo metu/maitinant krūtimi.
lv
Izvairīties no saskares grūtniecības laikā / barojot bērnu ar krūti.
mt
Evita l-kuntatt waqt it-tqala/waqt it-treddigħ.
mul
P263
nl
Bij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden.
pl
Unikać kon...
Evropská dohoda o osobách účastnících se řízení před Evropským soudem pro lidská práva
bg
Европейско споразумение относно лицата, участващи в процедурите пред Европейския съд по правата на човека
da
europæisk overenskomst om personer, der deltager i procesførelse ved Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol
de
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
el
Ευρωπαϊκή Συμφωνία σχετικά με πρόσωπα τα οποία συμμετέχουν σε διαδικασίες ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου
en
European Agreement relating to Persons Participating in Proceedings of the European Court of Human Rights
es
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos
et
Euroopa Inimõiguste Kohtu menetluses osalevaid isikuid käsitlev Euroopa kokkulepe
fi
Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen käsittelyyn osallistuvia henkilöitä koskeva eurooppalainen sopimus
fr
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits...
Evropská úmluva o ochraně národnostních menšin
Rights and freedoms
European organisations
bg
Европейска конвенция за защита на малцинствата
de
Europäische Konvention für den Schutz von Minderheiten
el
Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Προστασία των Μειονοτήτων
en
European Convention for the Protection of Minorities
et
Euroopa rahvusvähemuste kaitse konventsioon
fi
yleissopimus vähemmistöjen suojelemiseksi
fr
Convention européenne pour la protection des minorités
ga
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Mionlaigh a Chosaint
hu
európai kisebbségvédelmi egyezmény
lt
Europos mažumų apsaugos konvencija
mt
Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tal-Minoranzi
pl
Konwencja ramowa Rady Europy o ochronie mniejszości narodowych
ro
Convenția europeană pentru protecția minorităților naționale
sk
Európsky dohovor na ochranu národnostných menšín
sl
Evropska konvencija za varstvo manjšin
evropské řízení o drobných nárocích
EUROPEAN UNION
LAW
bg
европейска процедура за искове с малък материален интерес
da
europæisk småkravsprocedure
de
europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen
el
Ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών
en
European Small Claims Procedure
es
proceso europeo de escasa cuantía
et
Euroopa väiksemate kohtuvaidluste menetlus
fi
eurooppalainen vähäisiin vaatimuksiin sovellettava menettely
fr
Procédure européenne de règlement des petits litiges
ga
an Nós Imeachta Eorpach um Éilimh Bheaga
hr
europski postupak za sporove male vrijednosti
hu
kis értékű követelések európai eljárása
it
procedimento europeo per le controversie di modesta entità
lt
Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūra
lv
Eiropas procedūra maza apmēra prasībām
mt
Proċedura Ewropea għal Talbiet Żgħar
nl
Europese procedure voor geringe vorderingen
pl
europejskie postępowanie w sprawie drobnych roszczeń
pt
processo europeu para ações de pequeno montante
ro
procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă
sk
európske konanie vo veciach s nízkou ho...
Evropský model zpravodajství o trestné činnosti
EUROPEAN UNION
bg
ECIM
,
европейски модел за разузнаване относно престъпността
cs
ECIM
,
da
ECIM
,
europæisk kriminalefterretningsmodel
de
ECIM
,
Europäisches Modell für kriminalpolizeiliche Verfahren
,
europäisches Modell der kriminalpolizeilichen Erkenntnisgewinnung
el
ευρωπαϊκό μοντέλο πληροφοριών που σχετίζονται με την εγκληματικότητα
en
ECIM
,
European Criminal Intelligence Model
es
Modelo Europeo de Inteligencia Criminal
et
Euroopa kriminaaljälituse mudel
fi
eurooppalainen rikostiedustelumalli
fr
modèle européen en matière de renseignement sur la criminalité
,
modèle européen pour le renseignement criminel
ga
Samhail Eorpach um Fhaisnéis Coiriúlachta
hu
európai bűnügyi hírszerzési modell
it
ECIM
,
modello europeo di intelligence criminale
,
modello europeo di intelligence in materia di criminalità
,
modello europeo di intelligence in materia penale
,
modello europeo in materia di informazioni sull'attività criminale
lt
ECIM
,
Europos kriminalinės žvalgybos informacijos modelis
lv
ECIM
,
Eiropas Kriminālo izlūkdatu modeli...
excedente del consumidor en los acoplamientos del mercado diario o del mercado intradiario
cs
přebytek spotřebitele v jednotném propojení denních nebo vnitrodenních trhů
de
Konsumentenrente bei der einheitlichen Day-Ahead- oder Intraday-Marktkopplung
en
consumer surplus for the single day ahead or intraday coupling
et
tarbija kasu ühtse järgmise päeva turu mehhanismi või päevasisese turu mehhanismi raames
fi
yhteenkytkettyjen vuorokausimarkkinoiden tai päivänsisäisten markkinoiden kuluttajaylijäämä
hr
potrošački višak za jedinstveno povezivanje za dan unaprijed ili unutardnevno povezivanje
it
surplus dei consumatori in esito al coupling unico del giorno prima o al coupling unico infragiornaliero
lt
kitos paros ar einamosios paros prekybos rinkų susiejimo vartotojo perviršis
lv
patērētāju pārpalikums vienotai nākamās dienas vai tekošās dienas tirgus sasaistīšanai
mt
surplus tal-konsumatur għal akkoppjament singolu ġurnata bil-quddiem jew fl-istess ġurnata
nl
consumentenmeerwaarde voor de eenvormige day-ahead- of intradaykoppeling
pl
nadwyżka konsumenta dla jednolitego łączenia rynków dnia następneg...
excedente del proveedor en los acoplamientos del mercado diario o del mercado intradiario
cs
přebytek dodavatele v jednotném propojení denních nebo vnitrodenních trhů
de
Produzentenrente bei der einheitlichen Day-Ahead- oder Intraday-Marktkopplung
en
supplier surplus for the single day ahead or intraday coupling
et
tarnija kasu ühtse järgmise päeva või päevasisese turumehhanismi raames
fi
yhteenkytkettyjen vuorokausimarkkinoiden tai päivänsisäisten markkinoiden toimittajaylijäämä
hr
opskrbljivački višak za jedinstveno povezivanje za dan unaprijed ili unutardnevno povezivanje
it
surplus dei fornitori in esito al coupling unico del giorno prima o al coupling unico infragiornaliero
lt
kitos paros ar einamosios paros prekybos rinkų susiejimo tiekėjo perviršis
lv
piegādātāju pārpalikums vienotai nākamās dienas vai tekošās dienas tirgus sasaistīšanai
mt
surplus tal-fornitur għal akkoppjament singolu ġurnata bil-quddiem jew fl-istess ġurnata
nl
leveranciersmeerwaarde voor de eenvormige day-ahead- of intradaykoppeling
pl
nadwyżka dostawcy dla jednolitego łączenia rynków dnia następnego lub dnia bieżącego...
excedente do ativo sobre o passivo medidos a preços de mercado
da
økonomisk overskud
de
Reinvermögen
el
οικονομικό πλεόνασμα
en
economic surplus
es
superávit económico
fi
taloudellinen ylijäämä
ga
barrachas eacnamaíoch
it
sovrappiù
nl
economische meerwaarde
pt
excedente económico
,
superavit económico
sv
överskott
excedente económico en los acoplamientos del mercado diario o del mercado intradiario
cs
ekonomický přebytek v jednotném propojení denních nebo vnitrodenních trhů
de
Wohlfahrt bei der einheitlichen Day-Ahead- oder Intraday-Marktkopplung
en
economic surplus for the single day ahead or intraday coupling
et
majanduslik kasu ühtse järgmise päeva turu mehhanismist või ühtse päevasisese turu mehhanismist
fi
yhteenkytkettyjen vuorokausimarkkinoiden tai päivänsisäisten markkinoiden taloudellinen ylijäämä
hr
ekonomski višak za jedinstveno povezivanje tržišta dan unaprijed ili unutardnevnog tržišta
it
surplus economico in esito al coupling unico del giorno prima o al coupling infragiornaliero
lt
bendro kitos paros ar einamosios paros prekybos rinkų susiejimo ekonominis perviršis
lv
ekonomiskais papildu ieguvums vienotai nākamās dienas vai tekošās dienas tirgus sasaistīšanai
mt
surplus ekonomiku għal akkoppjament singolu ġurnata bil-quddiem jew fl-istess ġurnata
nl
economische meerwaarde voor de eenvormige day-ahead- of intradaykoppeling
pl
nadwyżka ekonomiczna dla jednolitego łączenia rynków dnia nastę...
exceder o montante global
ECONOMICS
FINANCE
Budget
da
overskridelse
de
Überschreitung des Betrags
el
υπέρβαση του ποσού
en
exceedance of the amount
,
overstepping of the total
fi
määrän ylitys
fr
dépassement du montant
hu
összeg túllépése
it
superare l'importo globale
nl
overschrijding van het totaal
sv
överskridande av belopp