Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
fallo de la extensión de una o más patas
da
landingsstellets ben har ikke sænket sig
de
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
el
αστοχία ανάπτυξης συστήματος προσγείωσης
en
failure to extend of legs
fi
laskutelineiden ylösjääminen
fr
non extension des jambes
it
difetto di estrazione delle gambe
nl
het niet uitklappen van het onderstel
pt
falha na descida das rodas
sv
misslyckat försök att fälla ut landställsbenen
falsificación de la impresión o del sello
Migration
da
falsk stempel
de
Stempelabdruckfälschung
,
falscher Stempel
en
counterfeit stamp
fr
faux cachet ou timbre
mt
timbru falz
nl
vals stempel of valse zegel
falsificación de la impresión o del sello
Migration
de
Stempelabdruckverfälschung
el
παραποίηση της σφραγίδας
fr
falsification du cachet ou du timbre
falsificazione d'ordini o di istruzioni
LAW
de
Fälschung von Aufgeboten oder Weisungen
en
forgery of military orders or instructions
fr
falsification d'ordre de mise sur pied ou d'instructions
falsità in atti formati da pubblici ufficiali o funzionari
LAW
de
Urkundenfälschung im Amt
en
forgery of a document by a public official
fr
faux dans les titres commis dans l'exercice de fonctions publiques
falta de fusão entre o metal base e o metal depositado
Iron, steel and other metal industries
da
bindingsfejl mellem grundmateriale og svejsemetal
de
bindefehler
,
einbrandfehler
el
ατελής τήξη μεταξύ μετάλλου βάσεως και εναποτιθεμένου μετάλλου
en
lack of fusion between parent metal and deposited metal
fi
liitosvirhe perusaineen ja hitsiaineen välillä
fr
manque de liaison entre métal de base et métal déposé
it
mancanza di collegamento fra metallo base e metallo d apporto
nl
insmeltingsfout
sv
bindfel mellan grund-och tillsatsmaterial
falta de residência habitual no Estado em cujo território está situado o seu local de afetação
EUROPEAN UNION
da
tjenestemanden må ikke have haft varig bopæl i den medlemsstat, hvor tjenestestedet er beliggende
de
Fehlen eines ständigen Wohnsitzes im Dienstland
el
μη συνήθης κατοικία στο κράτος διορισμού
en
lack of habitual residence in the Member State to which the official is posted
es
falta de residencia habitual en el Estado de destino
fr
absence de résidence habituelle dans l'Etat d'affectation
it
non aver risieduto abitualmente nel paese della sede di servizio
nl
ontbreken van gewone verblijfplaats in de staat van de standplaats
falta o insuficiencia de explotación (de una patente)
da
manglende eller utilstrækkelig udøvelse
de
Nichtausübung oder unzureichende Ausübung
en
lack or insufficiency of exploitation
fr
défaut ou insuffisance d'exploitation
nl
niet- of onvoldoende toepassing
familiarização dos cidadãos em geral com o ecu
FINANCE
da
gøre offentligheden fortrolig med den fælles valuta
de
die breite Öffentlichkeit mit der gemeinsamen Währung vertraut machen
el
εξοικείωση του κοινού με το ενιαίο νόμισμα
en
to familiarise the general public with the single currency
es
familiarización del público con la moneda única
fi
ecun tunnetuksi tekeminen suuren yleisön keskuudessa
fr
familiarisation du public avec la monnaie unique
it
familiarizzazione del grande pubblico con la moneta unica
nl
het grote publiek met de Europese munteenheid vertrouwd maken
sv
vänja allmänheten vid den gemensamma valutan
familiarização prática gradual com o euro
FINANCE
da
øget anvendelse af euroen
de
schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro
el
όλο και ευρύτερη χρησιμοποίηση του ευρώ στην πράξη
en
increasing use of the euro
es
práctica progresiva del euro
fi
lisätä vähitellen tottumista euron käyttöön
fr
pratique progressive de l'euro
it
pratica progressiva dell'euro
nl
toenemend gebruik van de euro
pt
prática gradual do euro
sv
gradvis ökande vana vid användning av euron