Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
las recomendaciones necesarias para el establecimiento de dicha colaboración
EUROPEAN UNION
da
henstillingerne med henblik på iværksættelsen af dette samarbejde
de
die Empfehlungen zur Herbeifuehrung dieser Zusammenarbeit
el
οι συστάσεις για την πραγματοποίηση της συνεργασίας αυτής
en
recommendations on how to achieve such cooperation
fr
es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration
it
la raccomandazioni per l'attuazione di tale collaborazione
nl
de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen
pt
as recomendações para levar a cabo esta colaboração
sv
rekommendationer om hur ett sådant samarbete skall genomföras
las recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas
EUROPEAN UNION
LAW
da
henstillinger er bindende med hensyn til de opstillede mål
de
die Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlich
el
οι συστάσεις συνεπάγονται υποχρέωση ως προς τους σκοπούς τους οποίους τάσσουν
en
recommendations shall be binding as to the aims to be pursued
fr
les recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent
it
le raccomandazioni importano obbligo negli scopi che prescrivono
nl
de aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden
pt
as recomendações são obrigatórias quanto aos fins que determinam
sv
rekommendationerna skall vara bindande med avseende på de mål de avser
las reducciones que queden por realizar
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de nedsættelser, der herefter skal gennemføres
de
die noch ausstehenden Herabsetzungen
el
οι μειώσεις που υπολείπονται
en
any remaining reductions
fr
les réductions restant à réaliser
it
le riduzioni ancora da realizzare
nl
de dan nog tot stand te brengen verlagingen
pt
as reduções ainda por realizar
sv
återstående sänkningar
las regiones gravemente afectadas por circunstancias políticas
EUROPEAN UNION
LAW
da
områder, der er alvorligt berørt af politiske forhold
de
durch politische Umstaende schwer betroffene Gebiete
el
περιοχές που θίγονται σοβαρώς από τις πολιτικές περιστάσεις
en
areas seriously affected by political circumstances
fr
des régions gravement affectées par les circonstances politiques
it
regioni che hanno gravemente risentito di circostanze politiche
nl
door politieke omstandigheden ernstig benadeelde streken
pt
regiões gravemente afetadas por circunstâncias políticas
sv
regioner som allvarligt påverkas av politiska förhållanden
las regiones más desfavorecidas
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de mindst begunstigede områder
de
die am stärksten benachteiligten Gebiete
,
die am wenigsten begünstigten Gebiete
el
οι πλέον μειονεκτικές περιοχές
en
the least-favoured regions
es
las regiones menos favorecidas
,
fi
muita heikommassa asemassa olevat alueet
fr
les régions les moins favorisées
,
les régions les plus défavorisées
hr
regije u najnepovoljnijem položaju
it
le regioni meno favorite
,
le regioni più svantaggiate
nl
de minst begunstigde regio's
pt
as regiões mais desfavorecidas
,
as regiões menos favorecidas
,
as regiões menos favorecidas
sv
de minst gynnade regionerna
las regiones más favorecidas
EUROPEAN UNION
da
de mere velstillede regioner
de
die wohlhabenderen Regionen
el
οι περισσότερο ευνοημένες περιφέρειες
en
the more favoured regions
fr
les régions plus favorisées
it
le regioni più favorite
nl
de meer ontwikkelde regio's
pt
as regiões mais favorecidas
las regiones más prósperas
EUROPEAN UNION
da
de mest velstillede regioner
de
die reichsten Regionen
,
die wirtschaftsstarken Regionen
,
die wohlhabendsten Regionen
el
οι πιο ευημερούσες περιφέρειες
en
the most prosperous regions
fr
les régions les plus prospères
it
le regioni più prospere
nl
de welvarendste regio's
pt
as regiões mais prósperas
las regiones sin defectos alternadas con regiones con muchos defectos
Iron, steel and other metal industries
da
de afvekslende områder uden fejl og med mange fejl
de
die abwechselnd fehlerfreien und gittergestoerten Bereiche
el
περιοχές με ατέλειες εναλλάσονται με περιοχές χωρίς ατέλειες
en
the alternating regions, which contain no defects and many defects
fr
l'alternance de régions à c
it
le regioni senza difetti alternate a regioni con reticolo disturbato
nl
kristalrooster,afwisselend met en zonder fouten
pt
a alternância de regiões que contêm nenhuns ou muitos defeitos
sv
de alternerande områdena, som innehåller inga fel resp. många fel
las reglas de derecho internacional privado del Estado requerido
EUROPEAN UNION
LAW
da
bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten i domsstaten har anvendt en anden lovgivning end den,der i henhold til bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten kunne have været anvendt
de
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre
el
οι κανόνες ιδιωτικού διεθνούς δικαίου του κράτους εκτελέσεως
en
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought
fr
les règles du droit international privé de l'Etat requis
it
le norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto d'origine ha applicato una legge diversa d...
las relaciones entre personas dedicadas a actividades culturales
POLITICS
da
forbindelser mellem mennesker beskæftiget med kulturelle aktiviteter
de
Beziehungen zwischen auf kulturellem Gebiet taetigen Personen
en
relations among people engaged in cultural activities
fr
des relations entre les animateurs dans le domaine de la culture
it
relazioni tra le persone impegnate nel campo della cultura
nl
betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten