Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
International Maritime Dangerous Goods Code
LAW
TRANSPORT
ENVIRONMENT
da
IMDG-kode
,
international kode for søtransport af farligt gods
,
international søfartskodeks for farligt gods
,
internationalt kodeks for søtransport af farligt gods
de
IMDG-Code
,
Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen
,
Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen
,
internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter
el
Διεθνής Ναυτιλιακός Κώδικας Επικινδύνων Εμπορευμάτων
,
διεθνής ναυτιλιακός κώδικας για τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων
,
διεθνής ναυτιλιακός κώδικας για τη μεταφορά των επικίνδυνων εμπορευμάτων
,
κώδικας IMDG
,
ναυτιλιακός κώδικας επικινδύνων εμπορευμάτων
en
IMDG
,
IMDG Code
,
IMDGC
,
es
Código IMDG
,
Código Marítimo Internacional sobre el transporte de mercancías peligrosas
,
Código marítimo internacional para el transporte de mercancías peligrosas
,
IMDG
fi
IMDG
,
IMDG-säännöstö
,
International Maritime Dangerous Goods -koodi
,
vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussää...
in the case of hire-purchase,the time of recording is when the goods are delivered
ECONOMICS
da
ved leasingkøb er registreringstidspunktet det tidspunkt,hvor varerne leveres
de
bei Ratenkäufen erfolgt die Verbuchung zum Zeitpunkt der Lieferung der Ware
el
στην περίπτωση των αγορών με δόσεις,ο χρόνος καταχώρησης είναι η στιγμή παράδοσης των αγαθών
es
en el caso de la compra a plazos, el momento de registro es el de la entrega de los bienes
fr
dans le cas d'achat à tempérament,le moment d'enregistrement est celui de la livraison des biens
it
nel caso di acquisto a rate,il momento di registrazione è quello della consegna dei beni
nl
bij koop op afbetaling is het moment van registratie dat van de levering der goederen
pt
no caso de compras a prestações o momento de registo é o da entrega dos bens
intra-Community acquisition of goods
Taxation
bg
вътреобщностно придобиване на стоки
da
erhvervelse af varer inden for Fællesskabet
de
innergemeinschaftlicher Erwerb von Gegenständen
el
ενδοκοινοτική απόκτηση αγαθών
es
adquisición intracomunitaria de bienes
et
kauba ühendusesisene soetamine
fi
tavaroiden yhteisöhankinta
fr
acquisition intracommunautaire de biens
ga
earra a fháil laistigh den Chomhphobal
hu
közösségen belüli termékbeszerzés
it
acquisto intracomunitario di un bene
lv
Preču iegāde Kopienas iekšienē
nl
intracommunautaire verwerving van goederen
pl
wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów
pt
aquisição intracomunitária de bens
sl
pridobitev blaga znotraj Skupnosti
sv
gemenskapsinternt förvärv av varor
intra-Community supply of goods
Taxation
bg
вътреобщностна доставка на стоки
da
levering af goder inden for Fællesskabet
de
innergemeinschaftliche Warenlieferung
el
ενδοκοινοτική παράδοση αγαθών
es
entrega intracomunitaria de bienes
fi
tavaroiden yhteisöluovutus
fr
livraison intracommunautaire de biens
it
fornitura intracomunitaria di beni
nl
intracommunautaire levering van goederen
pt
entrega intracomunitária de bens
sv
gemenskapsintern leverans av varor
intra-Community transport of goods
FINANCE
bg
вътреобщностен транспорт на стоки
da
transport af goder inden for Fællesskabet
de
innergemeinschaftliche Güterbeförderung
el
ενδοκοινοτική μεταφορά αγαθών
es
transporte intracomunitario de bienes
fi
yhteisön sisäinen tavarankuljetus
fr
transport intracommunautaire de biens
it
trasporto intracomunitario di beni
nl
intracommunautair goederenvervoer
pt
transporte intracomunitário de bens
investment measures related to trade in goods
Trade policy
da
investeringsforanstaltninger i tilknytning til varehandel
el
επενδυτικά μέτρα που συνδέονται αποκλειστικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές
fr
MIC
,
mesures concernant les investissements qui sont liées au commerce des marchandises
nl
investeringsmaatregelen die betrekking hebben op de handel in goederen
it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferred
FINANCE
da
varer, der er indført i frizoner, skal kunne overdrages
de
die in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennen
el
τα εμπορεÙματα που τοποθετοÙνται σε ελεÙθερες ζώνες πρέπει να μποροÙν να γíνονται αντικεíμενο μ
es
las mercancías que se encuentren en las zonas francas podrán ser objeto de cesiones
fr
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions
it
le merci introdotte nelle zone franche debbono poter formare oggetto di cessioni
nl
de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen
pt
as mercadorias colocadas nas zonas francas devem poder ser objeto de cessão
knitted and crocheted goods
cs
pletené a háčkované zboží
da
trikotage
de
Gewirke
,
Maschenwaren
el
βροχιδωτά είδη
,
είδη πλεκτικής
es
géneros de punto
fi
neulos
fr
articles a mailles
,
bonneterie
hr
pleteni ili kačkani proizvodi
it
maglieria e calzetteria
nl
breiwerk en haakwerk
pt
artefactos de malha
,
malha
ro
tricotaje
sv
trikåvaror