Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
nó são
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
frisk knast
,
levende knast
,
sund knast
de
gesunder Ast
,
grüner Ast
el
υγιής ρόζος
en
sound knot
es
nudo sano
fi
terve oksa
,
terve oksankohta
fr
noeud sain
it
nodo sano
nl
gezonde knoest
,
gezonde kwast
sv
frisk kvist
,
levande kvist
,
rå kvist
,
råkvist
no saponificable
Chemistry
cs
nezmýdelnitelné látky
,
nezmýdelnitelný podíl
da
ikke-forsæbeligt stof
,
uforsæbeligt stof
de
Unverseifbares
,
unverseifbarer Stoff
el
ασαπωνοποίτητες ύλες
en
unsaponifiable matter
es
insaponificable
,
et
seebistumatu aine
fi
saippuoitumaton aines
fr
matière insaponifiable
,
matière non saponifiable
hu
el nem szappanosítható anyag
it
frazione insaponificabile
,
insaponificabile
,
sostanza insaponificabile
lt
nemuilinamoji medžiaga
mt
materjal insaponifikabbli
,
materjal mhux saponifikabbli
nl
onverzeepbaar bestanddeel
pl
substancja niezmydlająca się
pt
insaponificável
,
matéria insaponificável
ro
substanță nesaponificabilă
sk
nezmydelniteľný podiel
sl
neumiljiva snov
sv
oförtvålbar substans
no se hall'o fondo
TRANSPORT
da
lodskud uden bund
de
Lotungen ohne Grund bei der angegebenen Tiefe
el
απύθμενα
,
χωρίς βυθό
en
no bottom sounding
fr
pas de fond
it
non tocca
nl
geen grond
pt
não se achou fundo
no sentido da corda
TRANSPORT
de
in Tiefenrichtung
el
στην κατεύθυνση της χορδής
en
chordwise
es
en el sentido de cuerda
fr
dans le sens de la corde
it
nel senso della corda
nl
in de richting van de koorde
no sentido da transmissão
Information technology and data processing
da
i transmissionsretningen
de
in Senderichtung
,
sendeseitig
el
στην κατεύθυνση μετάδοσης
en
in the transmission direction
es
en dirección de transmisión
fi
lähetyssuunnassa
,
siirtosuunnassa
fr
à l'émission
it
nella direzione della trasmissione
nl
bij het verzenden
sv
i sändriktningen
no sentido dos flaps
TRANSPORT
de
in Richtung der Schlagbewegung
el
στην κατεύθυνση της κώπησης
en
flapwise
es
en el sentido del batimiento
fr
dans le sens du battement
it
nel senso del flappeggio
nl
in de richting van de slagbeweging
no se permite que las EM de la célula apliquen la conexión y desconexión de la IIAM
Communications
da
MS'er i cellen må ikke foretage IMSI-tilkobling og-frakobling
de
IMSI-An- und-Abmeldung in der Zelle nicht zulässig
en
MSs in the cell are not allowed to apply IMSI attach and detach
fi
solun matkaviestimet eivät saa tehdä IMSI-liitäntää/irrotusta
fr
les SM de la cellule ne sont pas autorisées à procéder à la connexion et à la déconnexion de l'IMSI
it
le MS che si trovano nella cella non sono autorizzate ad effettuare l'Attach o il Detach dell'IMSI
nl
mobiele stations in de cel mogen geen IMSI-koppeling of-ontkoppeling uitvoeren
pt
as EM na célula não estão autorizadas a aplicar a separação e associação de IMSI
sv
mobilterminaler inom cellen får inte tillämpa ansluta/frånskilja IMSI
no se podrán imponer gravámenes compensatorios a las importaciones a menos que...
EUROPEAN UNION
da
udligningsafgifter ved indførsel kan ikke pålægges medmindre
de
Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweit
el
δεν είναι δυνατόν να θεσπισθούν εξισωτικές εισφορές κατά την εισαγωγή παρά μόνο...
en
countervailing charges in respect of imports may not be imposed unless
fr
des taxes de compensation à l'importation ne peuvent être établies que
it
si possono introdurre tasse di compensazione applicabili alle importazioni soltanto qualora
nl
compenserende belastingen bij de invoer mogen slechts worden geheven,voor zover
pt
só podem ser lançados direitos de compensação às importações desde que...
sv
utjämningsskatter vid import från medlemsstaterna får tas ut,endast om
no ser obstáculo para la aplicación
LAW
da
griber ikke ind i muligheden for at anvende
de
nicht die Anwendbarkeit berühren
el
δεν θίγω τη δυνατότητα εφαρμογής
en
be without prejudice to the applicability
fr
ne pas préjuger la possibilité d'appliquer
it
non pregiudicare l'applicabilità
pt
não prejudicar a possibilidade de aplicação
sv
inte påverka tillämpligheten