Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
osvědčení o výcviku
bg
сертификат за обучение
da
uddannelsesbevis
de
Ausbildungszeugnis
el
πιστοποιητικό εκπαίδευσης
en
training certificate
es
certificado de formación
et
koolitustõend
fi
koulutustodistus
fr
certificat de formation
ga
deimhniú oiliúna
hu
szakképesítést igazoló bizonyítvány
it
certificato di addestramento
lt
mokymo kurso baigimo pažymėjimas
lv
apmācības sertifikāts
mt
ċertifikat tat-taħriġ
nl
cursuscertificaat
,
opleidingscertificaat
pl
świadectwo odbycia szkolenia
pt
certificado de formação
ro
certificat de instruire
sk
osvedčenie o výcviku
sl
spričevalo o usposabljanju
sv
utbildningsbevis
osvědčení z banky o finanční situaci
TRADE
de
Bankerklärung zur finanziellen Situation
el
πιστοποιητικό τραπέζης σχετικά με την οικονομική κατάσταση
en
certificate from the bank regarding financial situation
es
certificado bancario sobre la situación financiera
fi
pankin antama vakavaraisuustodistus
fr
attestation bancaire sur la situation financière
hu
banki igazolás a pénzügyi helyzetről
lt
banko pažyma apie finansinę padėtį
lv
izziņa no bankas par finanšu stāvokli
mt
ċertifikat bankarju dwar is-sitwazzjoni finanzjarja
pl
zaświadczenie z banku dotyczące sytuacji finansowej
sk
doklad od banky preukazujúci finančnú situáciu
sl
potrdilo banke o finančnem položaju
otázky a odpovědi týkající se stažení žádosti o registraci
bg
въпроси и отговори относно оттеглянето на заявлението
cs
otázky a odpovědi týkající se stažení žádosti o vydání rozhodnutí o registraci
da
spørgsmål og svar vedrørende tilbagetrækning af ansøgning
de
Fragen und Antworten zur Rücknahme des Zulassungsantrags
el
ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την απόσυρση της αίτησης
en
withdrawal Q&A
es
Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitud
et
teave müügiloataotluse tagasivõtmise kohta
fi
kysymyksiä ja vastauksia hakemuksen peruuttamisesta
fr
questions/réponses sur le retrait de la demande
hr
pitanja i odgovori o povlačenju zahtjeva
hu
kérdések és válaszok kérelem visszavonásával kapcsolatban
it
domande e risposte sul ritiro di una domanda
lt
klausimai ir atsakymai dėl atsiimtos paraiškos
lv
jautājumi un atbildes par pieteikuma atsaukšanu
mt
mistoqsija u tweġiba dwar irtirar tal-applikazzjoni
nl
V&A inzake intrekking van aanvraag
pl
pytania i odpowiedzi dotyczące wycofania wniosku
pt
Perguntas e respostas sobre a retirada de um pedido
ro
Întrebări și răspunsuri refe...
oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů
European Union law
cs
oznámení o shovívavosti
da
Kommissionens meddelelse om bødefritagelse eller bødenedsættelse i kartelsager
de
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen
en
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases
,
Leniency Notice
et
leebema kohtlemise teatis
fr
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententes
,
Communication sur la clémence
hu
A Bizottság közleménye a kartellügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről
,
engedékenységi közlemény
it
Comunicazione della Commissione relativa all'immunità dalle ammende o alla riduzione del loro importo nei casi di cartelli tra imprese
,
comunicazione sul trattamento favorevole
lt
Pranešimas dėl baudos neskyrimo arba sumažinimo
lv
Paziņojums par iecietības programmu
mt
Avviż ta' Klemenza
,
Avviż tal-Kummissjoni dwar l-immunità minn multi u tnaqqis f’multi f’każijiet...
oznámení Komise o postupu při narovnání s cílem přijmout rozhodnutí podle článků 7 a 23 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 v případech kartelů
cs
oznámení o narovnání
de
Mitteilung der Kommission über die Durchführung von Vergleichsverfahren bei dem Erlass von Entscheidungen nach Artikel 7 und Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates in Kartellfällen
,
Mitteilung über das Vergleichsverfahren
en
Commission Notice on the conduct of settlement procedures in view of the adoption of Decisions pursuant to Article 7 and Article 23 of Council Regulation (EC) No 1/2003 in cartel cases
,
Settlement Notice
fr
Communication de la Commission relative aux procédures de transaction engagées en vue de l'adoption de décisions en vertu des articles 7 et 23 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil dans les affaires d'entente
,
communication relative aux procédures de transaction
hu
A Bizottság közleménye az 1/2003/EK tanácsi rendelet 7. és 23. cikke szerint kartellügyekben hozott határozatok elfogadása érdekében folytatott vitarendezési eljárások lefolytatásáról
,
vitarendezési közlemény
it
Comunicazione della Commissione concernente la transazione n...
oznámení o bezpečnosti v terénu
bg
предупреждение във връзка с безопасността
cs
FSN
,
bezpečnostní upozornění pro terén
,
da
FSN
,
vigtig produktinformation
de
Sicherheitsanweisung im Feld
el
επιτόπια οδηγία ασφάλειας
en
field safety notice
es
nota de seguridad
et
valdkonna ohutusteatis
fi
käyttöturvallisuutta koskeva ilmoitus
ga
fógra maidir le sábháilteacht allamuigh
hu
helyszíni biztonsági feljegyzés
it
avviso di sicurezza
lt
vietos saugos pranešimas
lv
operatīvs drošuma paziņojums
mt
avviż ta' sikurezza fuq il-post
nl
bericht inzake de veiligheid in het veld
pl
informacja zewnętrzna dotycząca bezpieczeństwa
,
notatka bezpieczeństwa
pt
aviso de segurança
ro
notificare în materie de siguranță în teren
sk
bezpečnostný oznam
sl
obvestilo o varnostnem popravljalnem ukrepu
sv
säkerhetsmeddelande till marknaden
oznámení o klasifikaci a označení
Chemistry
bg
нотификация за класификация и етикетиране
da
C&L-anmeldelse
de
C&L-Meldung
el
κοινοποίηση ταξινόμησης και επισήμανσης
en
C&L notification
es
notificación C&L
,
notificación de clasificación y etiquetado
et
klassifitseerimise ja märgistamise teade
fi
luokitus- ja merkintäilmoitus
,
luokitusta ja merkintöjä koskeva ilmoitus
fr
notification C&E
hu
osztályozási és címkézési bejelentés
it
notifica per la classificazione e l'etichettatura (C&L)
lt
pranešimas apie klasifikavimą ir ženklinimą
lv
klasifikācijas un marķējuma paziņojums
,
paziņojums klasifikācijas un marķējumu sarakstam
,
paziņojums par klasifikāciju un marķējumu
mt
notifika C&L
nl
C&L-aanmelding
pl
zgłoszenie klasyfikacji i oznakowania
pt
notificação C&L
ro
notificare C&E
sk
oznámenie klasifikácie a označovania
sl
prijava razvrstitve in označitve
sv
klassificerings- och märkningsanmälan
oznámení o majetku
FINANCE
bg
декларация за имущественото състояние
cs
majetkové přiznání
,
da
formueangivelse
de
Offenlegung von Vermögenswerten
el
γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων
,
δημοσιοποίηση των περιουσιακών στοιχείων
en
asset declaration
,
asset disclosure
es
declaración del patrimonio
et
vara deklareerimine
fi
varallisuudesta ilmoittaminen
fr
déclaration de patrimoine
,
déclaration de situation patrimoniale
ga
dearbhú sócmhainní
hu
vagyonnyilatkozat
it
dichiarazione della situazione patrimoniale
lt
turto deklaracija
lv
aktīvu atklāšana
mt
dikjarazzjoni tal-assi
nl
openbaarmaking van vermogen
pl
ujawnianie informacji majątkowych
pt
declaração de património
ro
declarație de avere
sk
majetkové priznanie
sl
prijava premoženja
,
prijava premoženjskega stanja
,
razkritje premoženjskega stanja
sv
redovisning av tillgångar
oznámení o otevřeném výběrovém řízení
bg
Обявление за открит конкурс
da
meddelelse om almindelig udvælgelsesprøve
de
Bekanntmachung des allgemeinen Auswahlverfahrens
,
Stellenausschreibung
el
Προκήρυξη γενικού διαγωνισμού
en
notice of open competition
,
notification of open competition
es
anuncio de oposición general
et
teade avaliku konkursi korraldamise kohta
fi
ilmoitus avoimesta kilpailusta
fr
avis de concours général
ga
fógra faoi chomórtas oscailte
hu
nyílt versenyvizsga-felhívás
it
bando di concorso generale
lt
pranešimas apie viešą konkursą
lv
paziņojums par atklātu konkursu
mt
avviż ta' kompetizzjoni miftuħa
,
avviż ta' kompetizzjoni ġenerali
nl
aankondiging van algemeen vergelijkend onderzoek
pl
ogłoszenie o konkursie otwartym
pt
anúncio de concurso geral
ro
anunț de concurs general
sk
oznámenie o verejnom výberovom konaní
,
oznámenie o výberovom konaní
sl
razpis javnega natečaja
sv
meddelande om allmänt uttagningsprov
,
meddelande om öppna uttagningsprov
oznámení o plánované veřejné zakázce
bg
обявление за предстоящо възлагане на поръчка
,
съобщение относно планирана доставка
cs
oznámení zamýšlené veřejné zakázky
da
bekendtgørelse om påtænkte udbud
de
Ausschreibungsbekanntmachung
,
Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung
el
προκήρυξη προγραμματιζόμενης σύμβασης προμηθειών
en
notice of intended procurement
,
notice of planned procurement
es
anuncio de contrato programado
et
plaanitavat hanget käsitlev teade
,
plaanitud hanke teadaanne
fi
suunniteltua hankintaa koskeva ilmoitus
fr
avis de marché programmé
ga
fógra faoi sholáthar beartaithe
hu
a tervezett beszerzésről szóló hirdetmény
it
avviso di appalto programmato
lt
pranešimas apie planuojamą pirkimą
,
skelbimas apie numatomą pirkimą
lv
paziņojums par paredzētu iepirkumu
,
paziņojums par plānotu iepirkumu
mt
avviż ta' akkwist ippjanat
nl
aankondiging van een geplande aanbesteding
,
aankondiging van geplande aanbestedingen
pl
ogłoszenie o planowanych zamówieniach
pt
anúncio de concurso previsto
,
anúncio de concurso projetado
ro
anunț de intenție
,
anunț de inten...