Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as a result of which effective competition would be significantly impeded
Trade policy
fr
ayant comme conséquence qu'une concurrence effective serait entravée de manière significative
it
da cui risulti che una concorrenza effettiva sia ostacolata in modo significativo
as a reward
LAW
de
als Belohnung
fi
hyvitykseksi
,
palkkiona
fr
à titre de récompense
it
come ricompensa
nl
tot beloning
pt
a título de recompensa
sv
som belöning
as atas das deliberações serão transmitidas à Alta Autoridade
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
referat af drøftelserne sendes til Den høje Myndighed
de
die Beratungsprotokolle werden der Hohen Behoerde uebermittelt
el
τα πρακτικά των διασκέψεων διαβιβάζονται στην Aνωτάτη Aρχή
en
the minutes of its proceedings shall be forwarded to the High Authority
fr
les procès-verbaux des délibérations sont transmis à la Haute Autorité
it
i verbali delle deliberazioni sono trasmessi all'Alta Autorità
nl
het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit overgelegd
a satisfação dos compromissos
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
indfrielse af engagementer
de
die Regelung der Verbindlichkeiten
el
ο διακανονισμός των υποχρεώσεων
en
the settlement of liabilities
fr
le règlement des engagements
it
la liquidazione degli impegni
nl
de afwikkeling der verplichtingen
as a transitional measure
EUROPEAN UNION
da
som overgangsforanstaltning
de
voruebergehend
el
μεταβατικώς
fr
à titre transitoire
hr
kao prijelazna mjera
it
a titolo transitorio
nl
bij wijze van overgang
pt
a título transitório
ro
cu titlu tranzitoriu
A Saúde para Todos no Ano 2000
Health
United Nations
da
Sundhed for alle i år 2000
de
Gesundheit für alle im Jahr 2000
el
Υγεία για όλους το έτος 2000
en
Health for All in the Year 2000
es
La salud para todos en el año 2000
fr
La santé pour tous en l'an 2000
it
La salute per tutti nell'anno 2000
A Saúde para todos no ano 2000
da
Sundhed for alle år 2000
de
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
,
Gesundheit für alle im Jahr 2000
en
Health for All by the year 2000
es
La Salud para Todos en el Año 2000
fr
La Santé pour tous d'ici l'an 2000
,
La Santé pour tous en l'an 2000
it
La salute per tutti nell'anno 2000
nl
Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000
as autoridades competentes prestarão assistência à Comissão
EUROPEAN UNION
LAW
da
de kompetente myndigheder skal bistå Kommissionen
de
die zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten
el
οι αρμόδιες αρχές παρέχουν τη συνδρομή τους στην Eπιτροπή
en
the competent authorities shall give their assistance to the Commission
es
las autoridades competentes le prestarán su asistencia a la Comisión
fr
les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission
it
le autorità competenti prestano la loro assistenza alla Commissione
nl
de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
sv
behöriga myndigheter skall ge kommissionen sitt bistånd
as bandas nas condições de expedição I são sensíveis a fraturas quando são desenroladas
Iron, steel and other metal industries
da
bånd i leveringstilstand I er følsomt for brud ved afrulning
de
Baender im Lieferzustand I sind gegen Knicken beim Abhaspeln empfindlich
en
strip in delivery condition I is liable to cracks during uncoiling
es
los flejes en estado de suministro I pueden agrietarse durante el desbobinado
fr
les feuillards à l'état de livraison I sont sensibles aux brisures de déroulage
it
i nastri allo stato di fornitura I sono sensibili alle rotture di svolgimento
nl
band in leveringstoestand I is gevoelig voor knikken bij het afrollen
as barreiras que dividem a Europa
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de skranker, der deler Europa
de
die Europa trennenden Schranken
el
οι φραγμοί που διαιρούν την Eυρώπη
en
the barriers which divide Europe
fr
les barrières qui divisent l'Europe
it
le barriere che dividono l'Europa
nl
de barrières die Europa verdelen
sv
de barriärer som delar Europa