Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
software as a service
Information technology and data processing
cs
SaaS
,
software as a service
,
software jako služba
da
SaaS
,
Software-as-a-Service
de
SaaS
,
Software as a Service
el
Λογισμικό ως υπηρεσία
en
SaaS
,
es
SaaS
,
software como servicio
fi
etäsovelluspalvelu
,
sovelluspalvelu
,
verkkosovelluspalvelu
fr
SaaS
,
logiciel en tant que service
,
logiciel à la demande
ga
bogearraí mar sheirbhís
hr
SaaS
,
softver kao usluga
hu
szoftver mint szolgáltatás
lv
programmatūra kā pakalpojums
,
programmatūras pakalpojums
mt
software bħala servizz
pl
oprogramowanie SaaS
,
oprogramowanie jako usługa
pt
SaaS
,
software como serviço
sk
SaaS
,
softvér ako služba
sl
programje kot storitev
,
programska oprema kot storitev
sv
hyrprogram
Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
bg
програма "Дафне III"
,
програма "Дафне"
,
програма Дафне II
,
програма за действие на Общността (2004–2008) за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи
,
програма за действие на Общността (програмата "Дафне") (2000—2003 г.) относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените
,
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи (програма "Дафне III") като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"
cs
akční program Společenství (2004 až 2008) pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin
,
program Daphne II
,
program Daphne III
,
zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin
da
Daphne
,
Daphne-programmet
,
Fælles...
statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions
bg
декларация за достоверност
,
декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции
cs
prohlášení o věrohodnosti
,
prohlášení o věrohodnosti účetnictví a o legalitě a správnosti uskutečněných operací
,
prohlášení o věrohodnosti účtů
da
DAS
,
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed
,
revisionserklæring
de
DAS
,
Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge
,
ZVE
,
Zuverlässigkeitserklärung
el
DAS
,
ΔΑ
,
δήλωση αξιοπιστίας
,
δήλωση βεβαίωσης
,
δήλωση που βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων
en
DAS
,
statement of assurance
,
es
DAS
,
DF
,
declaración de fiabilidad
,
declaración sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las operaciones
et
kinnitav avaldus
,
kinnitav avaldus raamatupidamiskontode usa...
stay as a general visitor
LAW
Migration
bg
пътуване с туристическа цел
cs
turistická cesta
da
turistrejse
de
Touristenreise
,
touristische Reise
el
διαμονή για τουριστικούς λόγους
en
stay as a tourist
es
estancia de carácter turístico
et
turismi eesmärgil riigis viibimine
fi
matkailutarkoituksessa tehtävä matka
fr
séjour touristique
hu
turisztikai célú tartózkodás
,
turisztikai út
it
soggiorno per motivi di turismo
,
soggiorno per turismo
lt
buvimas šalyje turizmo tikslais
lv
ar tūrismu saistīta uzturēšanās
mt
soġġorn turistiku
nl
toeristisch verblijf
pl
pobyt w celach turystycznych
pt
estada com fins turísticos
ro
călătorie pentru motive turistice
,
călătorie în scop turistic
sk
cesta na účely turistiky
,
turistická cesta
sl
prebivanje iz turističnih razlogov
,
turistično bivanje
sv
turistbesök
,
turistresa
The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
the personal liability of officers and members as such
LAW
ECONOMICS
cs
osobní zákonná odpovědnost orgánů a společníků
da
ledelsens eller deltagernes personlige ansvar
de
persönliche gesetzliche Haftung der Gesellschafter und der Organe
el
προσωπική ευθύνη των εταίρων και των οργάνων
es
responsabilidad personal legal de los socios y de los órganos
fi
osakkaiden ja toimihenkilöiden henkilökohtainen vastuu
fr
la responsabilité personnelle légale des associés et des organes
hu
a társasági tagok és a tisztségviselők jogszabályon alapuló személyes felelőssége
it
responsabilità personale dei soci e degli organi
lv
amatpersonu un dalībnieku kā tādu personiskā atbildība
mt
ir-responsabbiltà personali ta' uffiċjali u membri
nl
persoonlijke aansprakelijkheid van de vennoten en de organen
pl
ustawowa osobista odpowiedzialność wspólników i organów za długi spółki, stowarzyszenia lub osoby prawnej
sk
osobná zodpovednosť konateľov a členov
sl
osebna odgovornost družbenikov in organov
sv
personligt ansvar för delägare eller medlemmar och organ
The Prohibition of Employment as Manual Scavengers and their Rehabilitation Bill
LAW
cs
zákon o zákazu zaměstnávání osob jakožto manuálních sběračů fekálií a odpadků a o jejich reintegraci do společnosti
da
lov om forbud mod ansættelse som manuel latrintømmer og disses rehabilitering (The Prohibition of Employment as Manual Scavengers and their Rehabilitation Bill)
es
Ley de prohibición de emplear limpiadores manuales de letrinas y de garantías de rehabilitación de los mismos.
fr
loi relative à l'interdiction de l'emploi de personnes travaillant à la récupération manuelle des déchets et à leur réinsertion
hu
a latrinatisztítóként való alkalmazás tilalmáról és a latrinatisztítók rehabilitációjáról szóló törvény
pl
zakaz zatrudniania do ręcznego usuwania ludzkich odchodów oraz projekt ustawy o reintegracji społecznej
pt
Proposta de lei sobre a proibição dos tratadores manuais de detritos e a sua reabilitação
sl
zakon o prepovedi zaposlovanja ročnih čistilcev kanalizacij ter o njihovi rehabilitaciji
This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...
to have jurisdiction as to the substance of the matter
LAW
cs
být příslušný pro rozhodnutí ve věci samé
da
at være kompetent til at afgøre selve sagen
de
in der Hauptsache zuständig sein
,
zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache
el
αρμόδιος επί της ουσίας
es
ser competente para conocer en cuanto al fondo
fr
être compétent pour connaître du fond
hu
joghatósággal rendelkezik az ügy érdemére
it
avere competenza per conoscere nel merito
nl
bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen
pl
właściwość orzekania co do istoty sprawy
pt
ser competente para conhecer do mérito da causa
sv
behörig att pröva målet i sak
to have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections
Rights and freedoms
da
have valgret og være valgbar ved kommunale valg
de
das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
el
έχω το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις δημοτικές και κοινοτικές εκλογές
es
derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales
,
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales
fi
kunnallinen äänioikeus ja vaalikelpoisuus
fr
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales
hu
választásra jogosult és választható a helyhatósági választásokon
it
avere il diritto di voto e di eleggibilità alle elezioni comunali
nl
het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
pt
gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais
sk
mať právo voliť a byť volený vo voľbách do orgánov územnej samosprávy
sv
ha rösträtt och vara valbar vid kommunala val