Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
conservar em lugar fresco,bem ventilado
da
opbevares køligt og på et godt ventileret sted
de
Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
διατηρείται σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος
en
keep in a cool,well-ventilated place
es
consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado
fr
conserver dans un endroit frais et bien ventilé
it
tenere il recipiente in luogo fresco e ben ventilato
nl
op een koele en goed geventileerde plaats bewaren
conservar em lugar fresco bem ventilado
da
S3/9
,
opbevares køligt og på et godt ventileret sted
de
Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
,
S3/9
el
Σ3/9
,
διατηρείται σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος
en
S3/9
,
keep in a cool,well-ventilated place
es
S3/9
,
consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado
fr
S3/9
,
conserver dans un endroit frais et bien ventilé
it
S3/9
,
tenere il recipiente in luogo fresco e ben ventilato
nl
S3/9
,
op een koele en goed geventileerde plaats bewaren
pt
S3/9
,
conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado
da
S3/7/9
,
emballagen opbevares tæt lukket på et køligt,godt ventileret sted
de
Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
,
S3/7/9
el
Σ3/7/9
,
διατηρήσατε το δοχείο καλώς κλεισμένο σε χώρο δροσερό και καλώς αεριζόμενο
en
S3/7/9
,
keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place
es
S3/7/9
,
consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado y manténgase bien cerrado
fr
S3/7/9
,
conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais bien ventilé
it
S3/7/9
,
tenere il recipiente ben chiuso in luogo fresco ben ventilato
nl
S3/7/9
,
gesloten verpakking op een koele en goed geventileerde plaats bewaren
pt
S3/7/9
,
conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado
da
emballagen opbevares tæt lukket på et køligt,godt ventileret sted
de
Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
διατηρήσατε το δοχείο καλώς κλεισμένο σε χώρο δροσερό και καλώς αεριζόμενο
en
keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place
es
consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado y manténgase bien cerrado
fr
conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais et bien ventilé
it
tenere il recipiente ben chiuso in luogo fresco ben ventilato
nl
gesloten verpakking op een koele en goed geventileerde plaats bewaren
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
da
S3/9/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted
de
S3/9/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren
el
Σ3/9/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος
en
S3/9/49
,
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place
es
S3/9/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado
fr
S3-9-49
,
S3/9/49
,
S3949
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
it
S3/9/49
,
nl
S3-9-49
,
S3/9/49
,
S3949
,
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats
pt
S3/9/49
,
conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
da
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted
de
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος
en
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place
es
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado
fr
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
nl
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele,goed geventileerde plaats
pt
conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da...(materiali incompatibili da precisare da parte del fabricante)
da
S3/9/14/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted og adskilt fra...(uforligelige stoffer angives af fabrikanten)
de
S3/9/14/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ3/9/14/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακρυά από...(ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή)
en
S3/9/14/49
,
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S3/9/14/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...(materiales incompatibles, a especificar por el fabricante)
fr
S3-9-14-49
,
S3/9/14/49
,
S391449
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabrican...
consumo allo stato fresco
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Frischverbrauch
en
consumption of fresh food
es
consumo de alimentos frescos
fr
consommation à l'état frais
consumo di cibo fresco
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
friskvareforbrug
de
Frischverbrauch
en
consumption of fresh food
es
consumo de comida fresca
fi
tuoretuotteiden kulutus
fr
consommation à l'état frais
nl
gebruik van verse voedingsmiddelen
,
verbruik van verse voedingsmiddelen
pt
consumo de produtos frescos
sv
färskvarukonsumtion
Contenitore per il trasporto del combustibile fresco
Mechanical engineering
da
transportbeholder for nye brændselselementer
de
Transportbehaelter fuer neue Brennelemente
el
κλειστό δοχείο μεταφοράς καινουργούς πυρηνικού καυσίμου
en
closed shipping crate
es
jaula de expedición
pt
engradado fechado para transporte de combustível fresco ou novo