Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
''Franclu ni še noben ušu!''
Stavek, ki bo, po zaslugi prve slovenske grozljivke Idila, postal kulten. V filmu se predstavi ne le kot zastrašujoča grožnja temveč tudi suverena napoved srhljive prihodnosti - situacijo brezdvomno nadzoruje on; nihče mu nikoli ne uide. He is so good. In tega se zaveda.
"Franclu ni še noben ušu!" je samozavesten odgovor na kakršnokoli pohvalo, ki jo oseba prejme. Alternativa taki reakciji je lahko tudi preprosta: "Ja, itak/normalno" ali "Vem, da obvladam". A stavek "Franclu ni še noben ušu" doseže večji učinek. Priporoča se dodatek (samo)ironičnega nasmeška.
Primer: "Čestitam, da si naredil izpit!"
"Hja, Franclu ni še noben ušu!"
(Se lahko nadaljuje v...)
"Danes zgledaš super!"
"Franclu ni še noben ušu!"
krave skupaj pasti
v pretekliku, poznati se še iz mladosti
Včasih so otroci, takoj ko so zbežali iz šole ali pa tja sploh niso šli, gnali krave na pašo. Krave so otroke povezale v žalosti in veselju, če jim zvečer niso pobegnile domov. Otroci so se seveda igrali naprej.
In ko so odrasli in se spet srečali, so se spomnili tudi tega, da so nekoč skupaj pasli krave.
Danes te radosti ne delimo več, ampak pravimo, da z nekom nismo krav skupaj pasli takrat, ko želimo povedati, da si z nekom nismo blizu ali da gre za mlajšega sogovornika, od katerega pričajuš spoštljivejši, manj sproščen odnos - obvezno vikanje.
Primer: Nisva midva krav skupaj pasla!!!