Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Čist vse me pojebe, sam tist kar je treba ne!
Raba: Vse mi gre narobe / imeti kup težav / ne doleti me nič lepega, vse kar imam, so problemi / vse težave so na kupu / slabe stvari vedno doletijo le mene
Hudič se zmeraj na moj kup userje.
Kakve sam ja sreće. I kad bi na leđa pao, kurac bi slomio.
Na sirotinju i zec kurac diže.
Revež ostane revež.
Kakve sam ja sreće. I kad bi u pun džak pički ruku zavirio, kurac bi izvadio.
član, ki ne pripada nobeni skupini
Political Parties
bg
член, който не членува в група
cs
člen nepatřící k žádné skupině
da
medlem, som ikke tilhører en gruppe
de
Mitglied, das keiner Fraktion angehört
,
Mitglied, das keiner Gruppe angehört
,
fraktionsloses Mitglied
el
μέλη που δεν ανήκουν σε πολιτικές ομάδες, ανεξάρτητα μέλη
en
members not belonging to a group
es
miembro que no forma parte de ningún grupo
et
liige, kes ei kuulu ühtegi rühma
fi
ryhmään kuulumaton jäsen
fr
membres non inscrits
,
membres non inscrits
hu
tag, aki egyetlen csoporthoz sem csatlakozott
it
membro non aderente ad alcun gruppo
lt
frakcijai nepriklausantis narys
,
grupei nepriklausantis narys
lv
grupām nepiederīgs loceklis
mt
membri li ma jkunux imsieħba f’wieħed mill-gruppi
nl
niet bij een groep aangesloten lid
pl
członek, który nie należy do żadnej z Grup
pt
membro não pertencente a um grupo
ro
membru care nu aderă la niciun grup
sk
nezaradený člen
,
člen bez príslušnosti k politickej skupine
,
člen nepatriaci do žiadnej skupiny
Da se ne cepmo
"Tole v petek, alkohol pa to...se začne ob 21ih in kao da bodo not spuščali dokler bo plac...jaz ne bi bla 21.00 tam, ne pa ure kasnej, "da se ne cepmo"...
"Da se ne cepimo": da ne pridemo na vrata Cvetličarne in rečejo, vse je polno, kar obrnite se. Oziroma: Bodimo točni, da "se ne bomo cepli", ker nas potem ne bodo spustili noter.
Joj "sem se cepu", ker sem mislil, da je bus že ob 8ih.
By JJZ aka Jerra
da si ne bos kej naredu
1. Zmerljiv obrambni dialog prizadetih punc
2. Odgovor samozavestneža, ko mu kdo teži. Podobno: A bu se ti rad krvavo useknil = dobil jih boš po nosu
da si ne boš kaj naredil
sarkastična opazka, ki ima obraten pomen.
ko preberemo stavek se nam zdi, da gre predvsem za izražanje skrbi matere za otroka, vendar je pravi pomen ravno nasproten.
stavek izrečemo predvsem osebi, ki nas izziva oz. nam načenja živce toliko časa, da nam prekipi. Pred tem le to osebo z izrekom da si ne boš kaj naredil oz. narečno da si nauš kj naredu opozorimo, da če bo še vedno izzivala, bo nastal pretep, ki se zanj/o ne bo dobro končal.
dej ne p'rbiji
Gre za najpogostejšo frazo z glagolom p'rbijati (knjižno pribijati) - slednji pomeni "govoriti nesmisle oz. težko verjetno, neresnico, pretirano". Ko rečemo "dej ne p'rbiji" postavimo govorca na realna tla. Vendar je rek široko razširjen, predvsem med prijatelji, tako da ne pomeni vedno grobe zavrnitve, ampak le nestrinjanje, neverjetje ali opomin na pretiravanje. Kako resno te nekdo zavrne razvidiš iz tona glasu.