Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
decyzja o wydalaniu
LAW
Rights and freedoms
bg
мярка експулсиране
,
мярка за експулсиране
cs
vyhoštění ze země
da
udsendelsesforanstaltning
de
Ausweisungsentscheidung
,
Ausweisungsmaßnahme
el
απόφαση απέλασης
,
μέτρο απέλασης
en
expulsion decision
,
expulsion measure
es
decisión de expulsión
,
medida de expulsión
et
väljasaatmisotsus
fi
karkottamispäätös
,
karkottamistoimenpide
,
maasta karkottamista koskeva päätös
fr
décision d'éloignement
,
mesure d'éloignement
ga
beart ionnarbtha
hu
kiutasítási határozat
,
kiutasítási intézkedés
it
misura di espulsione
lt
išsiuntimo iš šalies priemonė
,
sprendimas dėl išsiuntimo
lv
izbraukšanas rīkojums
,
izraidīšana
,
izraidīšanas lēmums
,
lēmums par izraidīšanu
mt
deċiżjoni ta' espulsjoni
,
miżura ta' tkeċċija
nl
uitwijzingsmaatregel
,
uitzettingsmaatregel
,
verwijderingsmaatregel
pl
wydalenie
pt
decisão de afastamento
,
medida de afastamento
ro
măsură de expulzare
sk
opatrenie na vyhostenie
,
rozhodnutie o vyhostení
sl
sklep o izgonu
,
ukrep izgona
sv
avvisning
,
utvisning
decyzja o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu
LAW
Migration
bg
задължение за доброволно напускане на страната
cs
rozhodnutí o navrácení
,
rozhodnutí o povinnosti opustit území
da
afgørelse om tilbagesendelse
,
pålæg om at forlade landet
de
Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen
,
Rückkehrentscheidung
,
behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen
el
απόφαση επιστροφής
en
obligation to leave the territory
,
return decision
es
decisión de retorno
et
lahkumisettekirjutus
,
tagasisaatmisotsus
fi
palauttamispäätös
fr
OQT
,
décision de retour
,
obligation de quitter le territoire
,
ordre de quitter le territoire
ga
cinneadh athfhillte
,
cinneadh fillidh
hu
idegenrendészeti kiutasítás
,
kiutasítás elrendeléséről szóló határozat
,
kiutasítási határozat
,
kötelezés a terület elhagyására
it
decisione di rimpatrio
,
espulsione
lt
sprendimas grąžinti
,
įpareigojimas išvykti iš šalies
lv
atgriešanās pienākums
,
pienākums atstāt valsts teritoriju
mt
deċiżjoni ta’ ritorn
,
obbligu ta’ tluq mit-territorju
nl
bevel om het grondgebied te verlaten
,
ter...
deklaracja o braku konfliktu interesów
Communications
de
Interessenerklärung
,
Interessensbekundung
en
declaration of interest
fr
déclaration d'intérêt
it
dichiarazione di interesse
deklaracja o obrońcach praw człowieka
Rights and freedoms
da
erklæring om individers, gruppers og samfundsorganers ret til og ansvar for at fremme og beskytte universelt anerkendte menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
,
erklæring om menneskerettighedsforkæmpere
de
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen
,
Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger
el
Διακήρυξη για το δικαίωμα και την ευθύνη των ατόμων και κοινωνικών ομάδων και φορέων για την προώθηση και προάσπιση των διεθνώς ανεγνωρισμένων δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
en
Declaration on Human Rights Defenders
,
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms
,
Human Rights Defenders Declaration
es
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y...
Deklaracja o ochronie wszystkich osób przed wymuszonymi zaginięciami
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
de
Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden
en
Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearances
es
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas
fr
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
it
Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate
nl
Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning
pt
Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos Forçados
Deklaracja o podstawowych zasadach sprawiedliwości dla ofiar przestępstw i nadużycia władzy
LAW
Rights and freedoms
United Nations
cs
Deklarace OSN o základních principech spravedlnosti pro oběti trestných činů a zneužití moci
da
erklæring om de grundlæggende retsplejeprincipper vedrørende ofre for forbrydelser og magtmisbrug
de
Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch
el
Διακήρυξη για τις βασικές αρχές δικαιοσύνης για τα θύματα της εγκληματικότητας και της κατάχρησης εξουσίας
en
Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power
es
Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder
et
Kuritegude ja võimu kuritarvitamise ohvrite õiguste tagamise aluspõhimõtete deklaratsioon
fi
julistus rikosten ja vallan väärinkäytön uhreja koskevista oikeusperiaatteista
fr
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
ga
Dearbhú Bhunphrionsabail an Cheartais d'Íospartaigh na Coi...
Deklaracja o prawach osób należących do mniejszości narodowych lub etnicznych, religijnych i językowych
United Nations
bg
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства
cs
Deklarace o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin
da
erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter
de
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
el
Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
en
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
es
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas
et
rahvuslikesse või etnilistesse, usulistesse ja keelelistesse vähemustesse kuuluvate isikute õiguste deklaratsioon
fi
julistus kansallisiin tai etnisiin, uskonnollisiin ja kielellisiin vähemmistöih...
Deklaracja o prawie do rozwoju
Cooperation policy
LAW
United Nations
da
erklæring om retten til udvikling
de
Erklärung über das Recht auf Entwicklung
el
Διακήρυξη για το δικαίωμα στην ανάπτυξη
en
Declaration on the Right to Development
es
Declaración sobre el derecho al desarrollo
fi
julistus oikeudesta kehitykseen
fr
Déclaration sur le droit au développement
it
Dichiarazione sul diritto allo sviluppo
nl
Verklaring over het recht op ontwikkeling
pt
Declaração sobre o Direito ao Desenvolvimento
sv
förklaringen om rätten till utveckling
depozyt o nieustalonym terminie wymagalności
Financing and investment
bg
безсрочен депозит
cs
vklad splatný na požádání
da
indestående med ubestemt løbetid
de
unbefristete Einlage
el
κατάθεση όψεως
en
non-maturity deposit
es
depósito sin vencimiento
et
tähtajata hoius
fi
eräpäivätön talletus
fr
dépôt à vue
hr
depozit bez ugovorenog roka dospijeća
lt
neterminuotasis indėlis
mt
depożitu mingħajr maturità
pt
depósito sem prazo de vencimento
ro
depozit la vedere
sk
vklad splatný na požiadanie
sv
insättning utan avtalad löptid
dłużne papiery wartościowe o równym stopniu uprzywilejowania
FINANCE
Financial institutions and credit
da
obligationer i samme lån
de
Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe
el
ομολογίες ενός και του αυτού δανείου
en
debt securities ranking pari passu
es
obligaciones de un mismo préstamo
fr
obligation d'un même emprunt
,
titres de créance de même rang
it
obbligazioni di uno stesso prestito
nl
obligaties van eenzelfde lening
pt
obrigações relativas a um mesmo empréstimo