Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
žêna
1. poročena ženska v odnosu do svojega moža
2. dorasla oseba ženskega spola, zlasti starejša
živa voda
O živi vodi lahko beremo v Svetem pismu. Jezus reče Samarijanki, ki jo prosi, naj mu da piti: "Če bi poznala Božji dar in če bi vedela, kdo je, ki ti pravi: 'Daj mi piti,' bi ga ti prosila in dal bi ti žive vode" (Jn 4,10). Rekel je še, da kdor bo pil od vode, ki mu jo bo on dal, ne bo nikoli žejen, ampak bo voda ... postala v njem izvir vode, ki teče v večno življenje (prim. Jn 4,13).
Na šotorski praznik je Jezus vabil ljudi, naj pride k njemu, kdor je žejen in naj pije. "Kdor veruje vame, bodo, kakor pravi Pismo, iz njegovega osrčja tekle reke žive vode" (Jn 7,38).
Živa voda pomeni Svetega Duha.
ἀμβρόσιος
3 in 2 ἄμβροτος 2 ep. poet. (ἀ priv. + βροτός) nesmrten, božji, božanstven; svet (νύξ), ambrozijski, vzvišen.
ἀρέσκω
[Et. kor. ἀρ "spojiti, zložiti, ugoditi". – Obl. fut. ἀρέσω, -ομαι, aor. ἤρεσα, -άμην, ep. ἀρεσσάμην, pass. ἠρέσθην]. I. act. a) popravim, poravnam, povračam; b) zadovoljim, ublažim koga τινά τινι, pomirim, zadostim, ustrežem, sitim; c) dopadam, ugajam, ἀρέσκει μοι všeč mi je, zadovoljen sem; ἀρέσκον ugodno, prijetno; d) NT živim po božji volji. II. med. a) popravim kaj zase τί, zopet poravnam; b) spravim, pomirim koga s kom τινί, pogodim, spravim se s kom. III. pass. a) zadovoljen sem s čim, dopade mi kaj; b) všeč sem, dopadam.