Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Directiva por la que se aprueban normas mínimas para la acogida de los solicitantes de asilo en los Estados miembros
LAW
Migration
bg
Директива за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище
,
директива относно условията на приемане
cs
směrnice o podmínkách přijímání
,
směrnice, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl
da
direktiv om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaterne
,
direktiv om modtagelsesforhold
de
Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten
,
Richtlinie über Aufnahmebedingungen
el
οδηγία για τις προϋποθέσεις υποδοχής
,
οδηγία σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων άσυλο
en
Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers
,
Reception Conditions Directive
es
Directiva sobre las condiciones de acogida
et
direktiiv, millega sätestatakse varjupaigataotlejate vastuvõtu miinimumnõuded
,
vastuvõtutingimuste direktiiv
fi
direktiivi turvapaikanhakijoiden vastaanottoa jäsenvaltioissa koskevista vähimmäisvaatimuksista...
Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida
bg
Директива относно признаването
,
Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила
cs
kvalifikační směrnice
,
směrnice o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany
,
směrnice o podmínkách přiznání azylu
da
direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse
,
kvalifikationsdirektivet
de
Anerkennungsrichtlinie...
Directiva por la que se establece un marco para la reestructuración y la resolución de entidades de crédito y empresas de servicios de inversión
FINANCE
bg
Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници […]
,
Директива за възстановяване и преструктуриране на банките
cs
směrnice o ozdravných postupech a řešení krize bank
,
směrnice, kterou se stanoví rámec pro ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí a investičních podniků
da
BRRD
,
direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber
,
direktiv om genopretning og afvikling
de
Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen
,
Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten
el
Οδηγία για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων
,
οδηγία για την ανάκαμψη και την εξυγίανση
en
BRRD
,
Bank Recovery and Resolution Directive
,
Directive establishing a framework for the recovery and res...
direito de se opor à extração não autorizada do conteúdo
LAW
Information technology and data processing
da
ret til at forhindre unautoriseret udtræk af indholdet
de
Recht auf Schutz gegen unerlaubte Entnahme des Inhalts
en
right to prevent unauthorized extraction of the contents
es
derecho a impedir la extracción no autorizada del contenido
fr
droit d'interdire l'extraction non autorisée du contenu
it
diritto di impedire l'estrazione non autorizzata del contenuto
nl
recht op verhindering van niet-toegestane opvraging van de inhoud
direito de utilização de águas que se encontrem em prédios vizinhos para dar de beber aos animais
LAW
de
Recht der Viehtränke
,
Tränkrecht
en
freedom of watering place
fi
juottopaikkarasite
fr
servitude abreuvage
it
servitù di abbeveraggio
nl
erfdienstbaarheid van drenking
,
recht tot drenking van vee
sv
rätt att ta vatten
dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle
LAW
de
Leiter,der sich verhält,als gehöre ihn die Gesellschaft persönlich
en
director behaving as if the company were personal business
it
dirigente che si comporta come se la società fosse un affare personale
nl
bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
disposição que ameaçaria esvaziar-se do seu efeito de prevenção
LAW
da
bestemmelse, som vil miste sin præventive virkning
de
Bestimmung,die ihre präventive Wirkung verliert
el
διάταξη η οποία έχασε τον αποτρεπτικό της χαρακτήρα
en
rule deprived of its preventive effect
es
disposición que ha perdido su efecto preventivo
fr
disposition vidée de son effet de prévention
it
disposizione svuotata del suo effetto preventivo
nl
regel waarvan het preventieve effect anders uitgehold wordt
disposiciones mínimas de seguridad y de salud que se deberán aplicar en las obras
Health
da
minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed på byggepladser
de
Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz auf Baustellen
el
ελάχιστες απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας που πρέπει να εφαρμόζονται στα εργοτάξια
en
Minimum health and safety requirements for work sites
fr
prescriptions minimales de sécurité et de santé applicables aux chantiers
it
prescrizioni minime di sicurezza e di salute applicabili ai cantieri
nl
minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid van toepassing op bouwplaatsen
pt
prescrições mínimas de segurança e de saúde aplicáveis aos estaleiros
dispositivo de alarma que funciona cuando no se llega al nivel de protección normal
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist
el
σύστημα προειδοποίησης το οποίο λειτουργεί όταν το επίπεδο προστασίας είναι χαμηλότερο από εκείνο που κανονικά εξασφαλίζεται
en
alarm activated in the absence of the level of protection normally provided
fr
dispositif d'alarme fonctionnant par défaut du niveau de protection normalement assuré
it
dispositivo di allarme che scatta in mancanza del livello di protezione normalmente assicurato
nl
alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging
pt
dispositivo de alarme que funciona na falta do nível de proteção normalmente assegurado