Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dichiarazione dei Ministri europei dell'istruzione e formazione professionale e della Commissione europea, riuniti a Copenaghen il 29 e 30 novembre 2002, su una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e formazione professionale
da
Københavnerklæringen
en
Copenhagen Declaration
,
Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training
es
Declaración de Copenhague
,
Declaración de los Ministros europeos de Formación y Enseñanza Profesional y la Comisión Europea, reunidos en Copenhague los días 29 y 30 de noviembre de 2002, sobre una mejor cooperación europea en materia de formación y enseñanza profesional
fr
Déclaration de Copenhague
,
Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels.
it
Dichiarazione di Copenaghen
pl
Deklaracja europejskich ministrów ds. kształcenia zawodowego i szkolenia oraz Komisji Europejskiej w sprawie zwiększonej współpracy...
Dichiarazione del 29 novembre/11 dicembre 1868 sul non usare proiettili ad esplosione in guerra
LAW
de
Erklärung vom 29.November/11.Dezember 1868 betreffend Nichtanwendung der Sprenggeschosse im Kriege
fr
Déclaration des 29 novembre/11 décembre 1868 concernant l'interdiction des projectiles explosibles en temps de guerre
Dichiarazione del 29 novembre 1991 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo dell'Australia sul riconoscimento e l'esecuzione di decisioni in materia di obbligazioni alimentari,di diritti di custodia e di visita
LAW
de
Absichtserklärung vom 29.November 1991 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Australischen Regierung über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet des Unterhalts-,Sorge-und Besuchsrechts
fr
Déclaration du 29 novembre 1991 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de l'Australie sur la reconnaissance et l'exécution de décisions en matière d'obligations alimentaires,de droits de garde et de visite
Dichiarazione di Berlino per una più intensa cooperazione nella lotta contro la criminalità connessa con la droga e la criminalità organizzata in Europa
Criminal law
da
Berlinerklæring om styrkelse af samarbejdet om bekæmpelse af narkotikakriminalitet og organiseret kriminalitet i Europa
de
Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europa
el
Δήλωση του Βερολίνου σχετικά με την ενίσχυση της συνεργασίας για την καταπολέμηση των ναρκωτικών και του οργανωμένου εγκλήματος στην Ευρώπη
en
Berlin Declaration on Increased Cooperation in Combating Drug Crime and Organised Crime in Europe
fr
déclaration de Berlin sur une coopération renforcée dans la lutte contre la criminalité en matière de drogue et le crime organisé en Europe
nl
Verklaring van Berlijn betreffende een intensievere samenwerking bij de bestrijding van de drugscriminaliteit en de georganiseerde misdaad in Europa
pt
Declaração de Berlim sobre o reforço da cooperação no combate à droga e ao crime organizado na Europa
dichiarazione di immissione in consumo
Tariff policy
da
angivelse til frit forbrug
de
Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr
,
Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr
,
Zollanmeldung für die Überführung in den freien Verkehr
en
home use declaration
es
declaración a consumo
fr
déclaration de mise à la consommation
ga
dearbhú chun úsáide sa stát
nl
aangifte ten invoer tot verbruik van de producten
sl
deklaracija (blaga) za domačo uporabo
dichiarazione di immissione in libera pratica
EUROPEAN UNION
Tariff policy
bg
декларация за допускане за свободно обращение
da
angivelse om overgang til fri omsætning
de
Anmeldung zum zollrechtlich freien Verkehr
el
διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία
en
declaration for release for free circulation
es
declaración de despacho a libre práctica
fr
déclaration de mise en libre pratique
nl
aangifte voor het vrije verkeer
pl
zgłoszenie o dopuszczeniu do obrotu
pt
declaração de introdução em livre prática
sl
deklaracija za sprostitev v prosti promet
sv
deklaration för övergång till fri omsättning
dichiarazione di Parigi sulle donne e i bambini in rapporto alla sindrome da immunodeficienza acquisita
SOCIAL QUESTIONS
Health
en
Paris Declaration on Women, Children and the Acquired Immune Deficiency Syndrome
,
Paris Déclaration on Women, Children and the Acquired Immunodeficiency Syndrome
es
Declaración de París sobre la mujer, el niño y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida
fr
Déclaration de Paris sur les femmes et les enfants face au syndrome de l'immunodéficience acquise
dichiarazione di progetti in over-booking
EU finance
Financing and investment
en
programme over-booking
Dichiarazione di reciprocità del 16 aprile/12 maggio 1937 tra la Svizzera e il Giappone per l'assistenza giudiziaria in materia penale
LAW
de
Gegenrechtserklärung vom 16.April/12.Mai 1937 zwischen der Schweiz und Japan über die Rechtshilfe in Strafsachen
fr
Déclaration de réciprocité des 16 avril/ 12 mai 1937 entre la Suisse et le Japon concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
dichiarazione di spedizione in regime di transito
da
erklæring om forsendelsen
de
Erklärung zum Transit
en
declaration of dispatch in transit
es
declaración de expedición en tránsito
fr
déclaration expédition en transit
nl
aangifte tot doorvoer
,
doorvoeraangifte
pt
declaração de expedição em trânsito