Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
parte montada no para-choques
Mechanical engineering
da
del,som er anbragt på kofangeren
de
an der Stossstange befestigtes Teil
el
εξάρτημα του προφυλακτήρα
en
part mounted on the bumper
es
parte montada encima del parachoques
fr
élément rapporté sur le pare-chocs
it
parte montata nel paraurti
nl
op bumper aangebracht onderdeel
parte no contratante
Fisheries
de
Nichtvertragspartei
el
μη συμβαλλόμενο μέρος
en
NCP
,
non-contracting party
fr
partie non contractante
it
PNC
,
parte non contraente
sv
icke avtalsslutande part
parte no contrato de transporte
TRANSPORT
da
parti i en befordringsaftale
de
Partei des Beförderungsvertrags
el
συμβαλλόμενο μέρος στη σύμβαση μεταφοράς
en
party to the contract of carriage
es
parte del contrato de transporte
fr
partie au contrat de transport
it
parte del contratto di trasporto
nl
partij bij de vrachtovereenkomst
,
partij bij het vrachtcontract
parte no estanca del fuselaje
TRANSPORT
de
nicht druckbelüfteter Rumpfabschnitt
el
μη συμπιεζόμενο τμήμα ατράκτου
en
fuselage non-pressurized section
es
sección de fuselaje no presurizada
fi
rungon paineistamaton osa
fr
partie non étanche du fuselage
it
parte non pressurizzata della fusoliera
nl
niet gepressurizeerde sectie van de romp
pt
parte não estanque da fuselagem
sv
ej trycksatt del av flygkroppen
parte no estanca del fuselaje
TRANSPORT
da
ikke-trykreguleret fuselagesektion
de
nicht druckbelüfteter Rumpfabschnitt
el
μη συμπιεζόμενο τμήμα ατράκτου
en
fuselage non-pressurised section
,
fuselage non-pressurized section
es
sección de fuselaje no presurizada
fi
rungon paineistamaton osa
fr
partie non étanche du fuselage
it
parte non pressurizzata della fusoliera
nl
niet gepressurizeerde sectie van de romp
pt
parte não estanque da fuselagem
sv
ej trycksatt del av flygkroppen
Parte no incluida en el anexo I
Environmental policy
bg
страна извън Анекс І
cs
smluvní strana neuvedená v příloze I
da
ikke-bilag I-part
de
Nicht-Anlage-I-Vertragspartei
,
nicht in Anlage I aufgeführte Vertragspartei
el
μη μέρος του Παραρτήματος Ι
en
Non-Annex I Party
,
Party not included in Annex I
et
I lisas nimetamata osaline
fi
liitteen I ulkopuolinen osapuoli
fr
Partie non visée à l'annexe I
ga
Páirtí nach bhfuil luaite in Iarscríbhinn I
hu
az I. mellékletben nem szereplő fél
it
parte non inclusa nell'allegato I
lt
į I priedą neįrašyta Šalis
lv
puse, kas nav iekļauta I pielikumā
mt
Parti mhux inkluża fl-Anness I
nl
niet in Bijlage I opgenomen Partij
pl
strona niewymieniona w załączniku I
ro
parte neinclusă în anexa I
,
parte neprevăzută la anexa I
sk
strana nezahrnutá do prílohy I
sl
pogodbenica, ki ni v Aneksu I
sv
part utanför bilaga I
parte no processo
da
part i en sag
de
Partei
el
διάδικος
en
party to a case
es
parte procesal
fr
partie à l'instance
ga
páirtí i gcás
it
parte
,
parte in causa
nl
partij
,
partij in hangende gedingen
parte no processo
LAW
de
Partei eines Verfahrens
el
μέρη που συμμετέχουν στη διαδικασία
en
party involved in the proceedings
es
parte del procedimiento
fr
partie à la procédure
it
parte implicata nella procedura
nl
partij bij de procedure
parte no processo de anulação
LAW
da
part i sagen om ugyldighed
de
am Nichtigkeitsverfahren beteiligt
el
διάδικος στη διαδικασία ακυρότητας
en
party to the invalidity proceedings
es
parte en el procedimiento de nulidad
fr
partie à la procédure de nullité
it
parte della procedura di nullità
lv
puse lietas izskatīšanas procesā par spēkā neesamību
nl
partij in de nietigheidsprocedure
parte no processo referida em primeiro lugar
LAW
da
part i sagen,der er nævnt først
de
erster genannter Verfahrensbeteiligter
el
διάδικος του οποίου το όνομα αναγράφεται πρώτο
en
party to proceedings first named
es
parte en el procedimiento nombrada en primer lugar
fr
partie à la procédure première
it
parte indicata per prima nel procedimento
nl
als eerste genoemde partij