Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Member States aim to contribute to the lowering of customs barriers
da
Medlemsstaterne har til hensigt at bidrage til en sænkning af toldskrankerne
de
die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen
es
los Estados miembros se proponen contribuir a la reducción de las barreras arancelarias
fr
les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières
it
gli Stati membri intendono contribuire alla riduzione delle barriere doganali
nl
de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren
pt
os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias
sv
medlemsstaterna avser att bidra till en sänkning av tullmurarna
Member States of the European Union
Accounting
da
EU-medlemsstaterne
de
Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
κράτη μέλη της ΕΕ
es
Estados miembros de la Unión Europea
fi
EU:n jäsenmaat
fr
États membres de l'Union européenne
ga
Ballstáit an Aontais Eorpaigh
hr
države članice Europske unije
it
Paesi membri dell'Unione europea
nl
Lid-Staten van de EU
pl
państwa członkowskie Unii Europejskiej
pt
países membros da UE
sv
EU:s medlemsstater
Member States shall adjust any State monopolies of a commercial character
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne tilpasser de statslige handelsmonopoler
de
die Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um
el
τα Kράτη μέλη διαρρυθμίζουν τα κρατικά μονοπώλια εμπορικού χαρακτήρος
fr
les Etats membres aménagent les monopoles nationaux présentant un caractère commercial
ga
déanfaidh na Ballstáit coigeartú ar aon Státmhonaplachtaí de chineál tráchtálach
it
gli Stati membri riordinano i monopoli nazionali che presentano un carattere commerciale
nl
de Lid-Staten passen hun nationale monopolies van commerciële aard aan
pt
os Estados-Membros adaptarão os monopólios nacionais de natureza comercial
sv
medlemsstaterna skall säkerställa att statliga handelsmonopol gradvis anpassas
Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne rådfører sig med hinanden med henblik på at samordne deres optræden
de
die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen
el
τα Kράτη μέλη συνεννούνται μεταξύ τους,για να συντονίσουν τη δράση τους
es
los Estados miembros se consultarán para concertar su acción
fr
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action
it
gli Stati membri si consultano per concertare la loro azione
nl
de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen
pt
os Estados-Membros procederão a consultas recíprocas, a fim de coordenarem a sua ação
sv
medlemsstaterna skall samråda med varandra för att samordna sitt uppträdande
Member States shall coordinate their respective economic policies
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Medlemsstaterne samordner deres økonomiske politik
de
die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik
el
τα Kράτη μέλη συντονίζουν κάθε οικονομική τους πολιτική
fr
les Etats membres coordonnent leurs politiques économiques
it
gli Stati membri coordinano le rispettive politiche economiche
nl
de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid
pt
os Estados-Membros coordenarão as respetivas políticas económicas
sv
medlemsstaterna skall samordna sin ekonomiska politik
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
de
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
fr
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
ga
cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na f...
Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler senest den (…) og underretter den straks om alle senere ændringer.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el […] y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas.
fr
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du...
Member States shall enact no measure
EUROPEAN UNION
LAW
da
Medlemsstaterne afstår fra at træffe foranstaltninger
de
die Mitgliedstaaten treffen keine Massnahmen
es
los Estados miembros no adoptarán ninguna medida
fr
les Etats membres n'édictent aucune mesure
it
gli Stati membri non emanano alcuna misura
nl
de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
pt
os Estados-membros não tomarão qualquer medida
sv
Medlemsstaterna skall inte vidta någon åtgärd
Member States shall encourage the exchange of young workers
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne fremmer udvekslingen af unge arbejdstagere
de
die Mitgliedstaaten foerdern den Austausch junger Arbeitskraefte
el
τα Kράτη μέλη προωθούν την ανταλλαγή εργαζομένων νέων
es
los Estados miembros facilitarán el intercambio de jóvenes trabajadores
fr
les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs
it
gli Stati membri favoriscono gli scambi di giovani lavoratori
nl
de Lid-Staten begunstigen de uitwisseling van jeugdige werknemers
pt
os Estados-membros devem fomentar o intercâmbio de jovens trabalhadores
sv
medlemsstaterna skall främja utbytet av unga arbetstagare
Member States shall increase the aggregate of the global quotas so established
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne forhøjer disse globalkontingenter
de
die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamt
el
τα Kράτη μέλη αυξάνουν το σύνολο αυτών των καθολικών ποσοστώσεων
es
los Estados miembros aumentarán el conjunto de los contingentes globales así establecidos
fr
les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis
ga
méadóidh na Ballstáit comhiomlán na gcuótaí comhchruinnithe arna mbunú amhlaidh
it
gli Stati membri aumentano l'insieme dei contingenti globali cosi determinati
nl
de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk
pt
os Estados-membros aumentarão o conjunto dos contingentes globais assim estabelecidos
sv
medlemsstaterna skall öka samtliga på så sätt fastställda globala kvoter