Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
kopsavilkums par aktiem, kas pieņemti, izmantojot rakstisko procedūru
bg
месечна справка за актовете, приети чрез писмената процедура
cs
souhrnný přehled aktů přijatých písemným postupem
da
månedsoversigt over retsakter vedtaget ved skriftlig procedure
,
oversigt over de retsakter, der er vedtaget ved skriftlig procedure
de
Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte
el
κατάσταση των πράξεων που έχουν εκδοθεί με γραπτή διαδικασία
en
summary of acts adopted by the written procedure
es
relación de los actos adoptados por procedimiento escrito
et
kirjaliku menetluse teel vastu võetud õigusaktide nimekiri
fi
luettelo kirjallisella menettelyllä hyväksytyistä säädöksistä
fr
relevé des actes adoptés selon la procédure écrite
ga
achoimre ar na gníomhartha a glacadh de réir an nóis imeachta i scríbhinn
hr
sažetak akata koji se donesu pisanim postupkom
hu
az írásbeli eljárással elfogadott jogi aktusok jegyzéke
it
elenco degli atti adottati con procedura scritta
lt
taikant rašytinę procedūrą priimtų teisės aktų suvestinė
lv
rakstiskā procedūrā pieņemto aktu kopsavilkums
mt
somm...
Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies
POLITICS
da
Kosovo
,
Kosovo som defineret ved De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1244
de
das Kosovo
,
das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
el
Κοσσυφοπέδιο
,
Κοσσυφοπέδιο, όπως ορίζεται στην απόφαση 1244 του ΣΑ των ΗΕ
en
Kosovo
,
Kosovo under UNSCR 1244
es
Kosovo
,
Kosovo tal como se define en la Resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1244
et
Kosovo
,
Kosovo, nagu on määratletud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1244
fi
Kosovo
,
Kosovo siten kuin Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1244 on määritelty
fr
Kosovo
,
ga
an Chosaiv
,
an Chosaiv faoi Rún 1244 ó Chomhairle Slándála na Náisún Aontaithe
hu
Koszovó
,
az ENSZ BT 1244. határozatában foglaltak szerinti Koszovó
it
Kosovo
,
Kosovo quale definito dalla risoluzione 1244 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite
lt
Kosovas
,
Kosovas (pagal JT ST rezoliuciją 1244)
lv
Kosova
,
Kosova saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūciju 1244
mt
Il-Kosovo kif definit mir-Riżo...
kvalificēšana par bēgli
LAW
Migration
bg
качество на бежанец
cs
splnění kritérií pro přiznání postavení uprchlíka
,
uprchlické postavení
da
egenskab af flygtning
de
Flüchtlingseigenschaft
el
ιδιότητα του πρόσφυγα
en
qualification as a refugee
,
refugee status
es
condición de refugiado
et
vastavus pagulasena tunnustamise tingimustele
fi
pakolaiseksi tunnustamista koskevien edellytysten täyttyminen
fr
qualité de réfugié
ga
cáiliú mar dhídeanaí
hu
menekülti minőség
it
condizione di rifugiato
,
qualità di rifugiato
lt
pabėgėlio statuso suteikimo sąlygas tenkinantis užsienietis
lv
bēgļa statusa piešķiršanas nosacījumi
,
mt
kwalità ta' refuġjat
nl
hoedanigheid van vluchteling
pl
fakt bycia uchodźcą
pt
qualidade de refugiado
ro
calitate de refugiat
sl
izpolnjevanje pogojev za status begunca
sv
innehavande av de egenskaper som definierar en flykting
kyste par exsudation
da
exsudationscyste
de
Exsudationszyste
,
Extravasationszyste
el
εξιδρωματικός
en
exudation cyst
es
quiste por exudación
fr
kyste produit par exsudation
it
cisti essudatizia
nl
exsudatiecyste
pt
quisto por exsudação
,
quisto produzido por exsudação
sv
exsudationscysta
l'agglomération des minerais s'effectue par frittage
da
ved sintringen gøres malmen stykformig
de
die Erze werden durch Sinterung stueckiggemacht
el
η σύμπηξη των μεταλλευμάτων γίνεται με περίτηξη
en
the ores are agglomerated by sintering
es
la aglomeración del mineral se realiza por sinterización
it
l'agglomerazione dei minerali viene effettuata mediante arrostimento
nl
het erts wordt tot stukken gesinterd
pt
a aglomeração dos minérios efetua-se por cozimento
l'alimentation est assuré par un transformateur "step-down"
Building and public works
nl
de voeding geschiedt met een "step-down"-transformator
l'Assemblée est présidée par le doyen d'âge
Parliament
da
det ældste medlem fører forsædet i Forsamlingen
de
der Alterspraesident fuehrt den Vorsitz der Versammlung
el
στη Συνέλευση προεδρεύει το πρεσβύτερο μέλος της
en
the oldest member shall take the chair of the Assembly
es
la Asamblea será presidida por el miembro de más edad
it
l'Assemblea è presieduta dal decano
nl
de Vergadering wordt voorgezeten door het oudste lid in jaren
pt
a Assembleia será presidida pelo decano
l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public
EUROPEAN UNION
LAW
da
Forsamlingen kan kun tage stilling ved en offentlig afstemning
de
die Versammlung darf nur in offener abstimmung entscheiden
el
η Συνέλευση δεν δύναται να αποφασίσει παρά μόνο με φανερή ψηφοφορία
en
the Assembly shall vote only by open vote
es
la Asamblea sólo podrá pronunciarse en votación pública
it
l'Assemblea non puo'pronunciarsi che con scrutinio pubblico
nl
de Vergadering kan zich slechts bij openbare stemming uitspreken
pt
a Assembleia só pode pronunciar-se por votação pública
sv
församlingen får ta ställning...endast genom öppen omröstning
l'Assemblée prend acte des résultats proclamés officiellement par les Etat Membres
en
the Assembly shall take note of the results declared officially by the Member States
fi
Euroopan parlamentti merkitsee tiedoksi jäsenvaltioiden virallisesti julkistamat tulokset
nl
de Vergadering neemt nota van de officieel door de lidstaten bekendgemaakte uitslagen
l'austénite s'homogénéise et donne par trempe une martensite uniforme
Iron, steel and other metal industries
da
austenitten bliver homogen, og ved hærdning opstår en ensartet martensit
de
der Austenit wird homogen, und beim Haerten entsteht ein gleichmaessig ausgebildeter Martensit
el
ο ωστενίτης ομογενοποιείται και δίνει με απότομη ψύξη ομοιόμορφο μαρτενσίτη
en
the austenite becomes homogeneous and a uniform martensite is formed during quenching
es
la austenita se homogeneiza y da una martensita uniforme por templado
it
l'austenite diventa omogenea e alla tempra si forma una martensite uniforme
nl
het austeniet wordt homogeen en bij het harden ontstaat een gelijkmatig verdeeld martensiet
pt
a austenite homogeniza-se e dá por têmpera uma martensite uniforme
sv
austeniten blir homogen och en enhetlig martensit bildas under släckningen