Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Customs Union Service
Tariff policy
da
TTU
,
Tjenesten for Toldunionen
de
DZU
,
Dienst der Zollunion
en
CUS
,
es
SUA
,
Servicio de la Unión Aduanera
fr
SUD
,
Service de l'union douanière
it
SUD
,
Servizio dell'Unione doganale
nl
DDU
,
Dienst douane-unie
pt
CUS
,
DZU
,
SUA
,
Serviço da União Aduaneira
,
TTU
Cybersecurity Strategy of the European Union
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
bg
Стратегия на Европейския съюз за киберсигурност
,
Стратегия на Европейския съюз за киберсигурност: отворено, безопасно и сигурно киберпространство
cs
Strategie kybernetické bezpečnosti Evropské unie: Otevřený, bezpečný a chráněný kyberprostor
da
Den Europæiske Unions strategi for cybersikkerhed
,
EU-strategi for cybersikkerhed
,
EU-strategi for cybersikkerhed: Et åbent, sikkert og beskyttet cyberspace
de
Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union
,
Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union – ein offener, sicherer und geschützter Cyberraum
,
EU-Strategie für die Cybersicherheit
el
Στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο: Για έναν ανοικτό, ασφαλή και προστατευμένο κυβερνοχώρο
en
Cybersecurity Strategy of the European Union: An Open, Safe and Secure Cyberspace
,
EU cyber security strategy
es
Estrategia de ciberseguridad de la Unión Europea: Un ciberespacio abierto, protegido y seguro
,
estrategia de ciberseguri...
Da die Ziele der [Angabe des Rechtsakts] auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe) und daher wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme(n)) besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht [Angabe des Rechtsakts] nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Dansk Boldspil-Union
da
DBU
,
de
DBU
,
Dänischer Fußballbund
fr
DBU
,
Fédération danoise de football
Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...
Datenbank über klinische Prüfungen der Europäischen Union
bg
EudraCT
,
база данни на ЕС за клинични изпитвания
cs
EudraCT
,
Evropská databáze klinických hodnocení
,
databáze EU pro klinická hodnocení
da
EU's database vedrørende kliniske forsøg
,
EudraCT
,
EudraCT-databasen
,
den europæiske database over kliniske forsøg
de
EudraCT
el
EudraCT
,
ευρωπαϊκή βάση δεδομένων για τις κλινικές δοκιμές
en
EU Database on Clinical Trials
,
EudraCT
,
European Clinical Trials Database
es
EudraCT
,
base de datos de la UE sobre ensayos clínicos
et
EudraCT
,
Euroopa kliiniliste uuringute andmebaas
fi
EU:n kliinisten tutkimusten tietokanta
,
EudraCT
fr
EudraCT
,
base de données de l'UE sur les essais cliniques
hu
EudraCT
,
klinikai kísérletek uniós adatbázisa
it
EudraCT
,
banca dati UE sulla sperimentazione clinica
lt
ES klinikinių tyrimų duomenų bazė
,
EudraCT
lv
ES klīnisko pētījumu datubāze
,
EudraCT
mt
Bank tad-Dejta tal-UE dwar il-Provi Kliniċi
,
Bażi ta' dejta tal-UE dwar il-provi kliniċi
,
EudraCT
nl
EudraCT
,
Europese databank van klinische proeven
pl
EudraCT
,
baza danych UE dotycząca badań klinicznych
pt
B...
Decision 2008/617/JHA on the improvement of cooperation between the special intervention units of the Member States of the European Union in crisis situations
el
Απόφαση 2008/617/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008 , για τη βελτίωση της συνεργασίας σε καταστάσεις κρίσεως μεταξύ των ειδικών μονάδων επέμβασης των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
,
απόφαση "Άτλας"
en
Atlas Decision
,
fr
Décision 2008/617/JAI relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise
,
décision Atlas
ga
Cinneadh 2008/617/JHA maidir le Feabhsú an Chomhair idir Aonaid Speisialta Idirghabhála Bhallstáit an Aontais Eorpaigh i gcás Staideanna Géarchéime
,
Cinneadh Atlas
nl
Atlasbesluit
,
Besluit 2008/617/JBZ ter verbetering van de samenwerking in crisissituaties tussen de speciale interventie-eenheden van de lidstaten van de Europese Unie
pl
Decyzja Rady 2008/617/WSiSW w sprawie usprawnienia współpracy pomiędzy specjalnymi jednostkami interwencyjnymi państw członkowskich Unii Europejskiej w sytuacjach kryzysowych
,
decyzja w sprawie sieci Atlas
Decision of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 19 December 1995 regarding protection for citizens of the European Union by diplomatic and consular representations
Rights and freedoms
da
afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 19. december 1995, om de diplomatiske og konsulære repræsentationers beskyttelse af Den Europæiske Unions borgere
el
Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με την προστασία των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ενωσης εκ μέρους των διπλωματικών και προξενικών αντιπροσωπειών
fi
neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös, tehty 19 päivänä joulukuuta 1995, diplomaatti- ja konsuliedustustojen Euroopan unionin kansalaisille antamasta suojelusta
fr
Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires
,
décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires
i...
Declaration (No 13) on the role of national parliaments in the European Union
LAW
da
erklæring (nr. 13) om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union
el
Δήλωση (αριθ. 13) σχετικά με το ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή Ένωση
fi
julistus (N:o 13) kansallisten kansanedustuslaitosten merkityksestä Euroopan unionissa
fr
Déclaration (n° 13) relative au rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne
nl
Verklaring (nr. 13) betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie
sv
Förklaring (nr 13) om de nationella parlamentens roll i Europeiska unionen
Declaration (No 31) on Western European Union
LAW
da
erklæring (nr. 31) om Den Vesteuropæiske Union (WEU)
fi
julistus (N:o 31) Länsi-Euroopan unionista
fr
Déclaration (n°31) relative à l'Union de l'Europe occidentale
ga
Dearbhú (Uimh. 31) maidir le hAontas Iarthar na hEorpa
nl
Verklaring (nr. 31) betreffende de West-Europese Unie