Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
artrite associada a doenças intestinais
da
reumatisme som følge af mave-tarm-affektion
el
εντερικός ρευματισμός
en
rheumatism due to gastrointestinal disorders
es
reumatismo intestinal
fi
suolistoperäinen reuma
fr
rhumatisme intestinal
it
artrite associata a enteropatie croniche
,
artrite enteropatica
nl
darmrheuma
artrodese lombossagrada por via anterior transperitoneal segundo a técnica de Sicard
da
lumbosakral artrodese ad modum Sicard
el
εγχείρηση Sicard
en
Sicard's operation
es
método de Sicard
fi
Sicardin lumbosakraaliluudutus
fr
opération de Sicard
it
operazione di Sicard
nl
operatie van Sicard-Brissaud
artropatia associata a neuropatie
da
neurogen artropati
el
νευρική αρθροπάθεια
,
νευρογενής αρθροπάθεια
en
neuropathic arthropathy
es
artropatía nerviosa
,
artropatía neuropática
fi
hermostollinen nivelsairaus
fr
arthropathie nerveuse
nl
nerveuze artropathie
pt
artropatia neuropática
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék Alapokmánya
LAW
United Nations
cs
statut Mezinárodního trestního tribunálu pro Rwandu
,
statut Mezinárodního trestního tribunálu pro stíhání osob, které se dopustily genocidy a dalších závažných porušení mezinárodního práva ve Rwandě v roce 1994
da
statut for Det Internationale Tribunal for Rwanda
de
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda
el
Καταστατικό του Διεθνούς Δικαστηρίου για τη Ρουάντα
,
Καταστατικό του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για τη Δίωξη των Προσώπων που Ευθύνονται για τη Διάπραξη Γενοκτονίας και άλλων Σοβαρών Παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο Εδαφος της Ρουάντα
en
Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda
,
Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1...
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék főügyésze
de
Ankläger des Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda
el
Εισαγγελέας του TPIR
,
Εισαγγελέας του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για τη Ρουάντα
en
ICTR Prosecutor
,
Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda
es
Fiscal del Tribunal Internacional para Rwanda
fi
ICTR:n pääsyyttäjä
,
Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen syyttäjä
fr
procureur du TPIR
,
procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda
ga
Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta do Ruanda
it
procuratore del tribunale penale internazionale per il Ruanda
nl
aanklager bij het ICTR
,
aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
pl
Prokurator Międzynarodowego Trybunału Karnego dla Rwandy
sl
tožilec Mednarodnega kazenskega sodišča za Ruando
sv
åklagare vid ICTR
,
åklagare vid Internationella tribunalen för Rwanda
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék helyettes főügyésze
de
Stellvertretender Ankläger beim Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda
el
Αναπληρωτής Εισαγγελέας του ICTR
,
Αναπληρωτής Εισαγγελέας του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για τη Ρουάντα
en
Deputy Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda
,
ICTR Deputy Prosecutor
es
Fiscal Adjunto del Tribunal Internacional para Rwanda
fi
ICTR:n apulaissyyttäjä
,
Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen apulaissyyttäjä
fr
procureur adjoint pour le TPIR
,
procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda
ga
Leas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta do Ruanda
,
Leas-Ionchúisitheoir don ICTR
it
procuratore aggiunto del tribunale penale internazionale per il Ruanda
nl
plaatsvervangend aanklager bij het ICTR
,
plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
pl
Zastępca Prokuratora Międzynarodowego Trybunału Karnego dla Rwandy
sl
namestnik tožilca Mednarodnega kazenskega sodišča za Ruando
sv
biträdande åklagare vid ICTR
,
biträdande åklagare vid Interna...
A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni.
Chemistry
bg
Незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
cs
Kontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
da
Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
de
Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
el
Ξεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
en
Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
es
Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
et
Saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
fi
Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.
fr
Rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
ga
Sruthlaítear éadaí éillithe agus an craice...
A rule based approach to information systems development
Information technology and data processing
da
en regelbaseret metode til udvikling af informationssystemer
de
regelgestützter Ansatz für die Entwicklung von Informationssystemen
el
προσέγγιση για την ανάπτυξη πληροφοριακών συστημάτων βασισμένη σε κανόνες
es
enfoque basado en reglas para desarrollo de sistemas de información
fi
sääntöpohjainen tie tietojärjestelmien kehittämiseen
fr
Une approche à base de règles du développement des systèmes d'information
it
impostazione a base di regole per lo sviluppo dei sistemi d'informazione
nl
op regels gebaseerde aanpak van informatiesysteemontwikkeling
pt
abordagem ao desenvolvimento de sistemas de informação,baseada em regras
a ruota libera
TRANSPORT
Electronics and electrical engineering
da
friløb
,
køre på inertien
,
løbe farten af
de
Auslauf
,
Ausrollen
el
κυλίω
,
κυλώ
,
πορεία με κεκτημένη ταχύτητα
,
πορεία με κλειστό ρυθμιστή
en
coasting
,
freewheeling
es
marcha a la deriva
,
marcha a regulador cerrado
,
marcha por efecto fuerza
fi
rullaus
,
vapaalla-ajo
fr
marche sur l'erre
,
parcours sur l'erre
it
corsa in folle
,
marcia per inerzia
,
marcia sull'inerzia
lt
riedėjimas iš inercijos
nl
stroomloos rijden
,
uitlopen
pt
marcha em roda livre
,
marcha por efeito de inércia
sv
rullning
As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" [or to "the Community"] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to "the European Union" [or to "the Union"].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...