Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques;OPM
LAW
de
Markenschutzverordnung vom 23.Dezember 1992;MSchV
en
Ordinance on the Protection of Trademarks of December 23,1992
it
Ordinanza del 23 dicembre 1992 sulla protezione dei marchi;OPM
Ordonnance du 23 décembre 1994 sur la production et la mise dans le commerce des semences de céréales;Ordonnance sur les semences de céréales
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 23.Dezember 1994 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Getreidesaatgut;Getreidesaatgut-Verordnung
it
Ordinanza del 23 dicembre 1994 concernente la produzione e la messa in commercio di sementi da cereali;Ordinanza sulla sementi da cereali
Ordonnance du 23 décembre 1999 sur la protection contre le rayonnement non ionisant
LAW
Electronics and electrical engineering
de
NISV
,
Verordnung vom 23.Dezember 1999 über den Schutz vor nichtionisierender Strahlung
fr
ORNI
,
it
ORNI
,
Ordinanza del 23 dicembre 1999 sulla protezione dalle radiazioni non ionizzanti
Ordonnance du 23 décembre 1999 sur le montage d'appareils,durant l'année 2000,pour l'exécution de la loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 23.Dezember 1999 über den Einbau von Geräten für den Vollzug des Schwerverkehrsabgabegesetzes im Jahr 2000
it
Ordinanza del 23 dicembre 1999 sul montaggio di apparecchi,nel corso del 2000,per l'esecuzione della legge sul traffico pesante
Ordonnance du 23 décembre 1999 sur le relèvement des taux de la taxe sur la valeur ajoutée en faveur du financement des grands projets ferroviaires
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 23.Dezember 1999 über die Anhebung der Mehrwertsteuersätze zur Finanzierung der Eisenbahngrossprojekte
it
Ordinanza del 23 dicembre 1999 sull'aumento delle aliquote dell'imposta sul valore aggiunto per finanziare i grandi progetti ferroviari
Ordonnance du 24 décembre 1991 sur les cartes et la plaque d'identité militaires
Defence
LAW
de
Verordnung vom 24.Dezember 1991 über die militärischen Identitätskarten und die Erkennungsmarke
it
Ordinanza del 24 dicembre 1991 su le tessere d'identità e la targhetta di riconoscimento militari
Ordonnance du 29 décembre 1997 relative au remboursement des frais de maladie et des frais résultant de l'invalidité en matière de prestations complémentaires
LAW
Insurance
de
ELKV
,
Verordnung vom 29.Dezember 1997 über die Vergütung von Krankheits-und Behinderungskosten bei den Ergänzungsleistungen
fr
OMPC
,
it
OMPC
,
Ordinanza del 29 dicembre 1997 sul rimborso delle spese di malattia e delle spese dovute all'invalidità in materia di prestazioni complementari
Ordonnance du 29 décembre 1997 relative au remboursement des frais de maladie et des frais résultant de l'invalidité en matière de prestations complémentaires;OMPC
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 29.Dezember 1997 über die Vergütung von Krankheits-und Behinderungskosten bei den Ergänzungsleistungen;ELKV
it
Ordinanza del 29 dicembre 1997 sul rimborso delle spese di malattia e delle spese dovute all'invalidità in materia di prestazioni complementari;OMPC
Ordonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliers
Insurance
de
VLVA
,
Verordnung vom 2.Dezember 1991 über die Leistungen bei vorzeitigem Altersrücktritt von Bediensteten in besonderen Dienstverhältnissen
fr
OPRA
,
it
OPPAn
,
Ordinanza del 2 dicembre 1991 sulle prestazioni in caso di pensionamento anticipato di dipendenti in speciali rapporti di servizio