Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto federale che approva l'accordo conchiuso il 19 luglio 1952 tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania sul ripristinamento dei diritti di proprietà industriale
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des von der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland am 19.Juli 1952 abgeschlossenen Abkommen über die Wiederherstellung gewerblicher Schutzrechte
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu le 19 juillet 1952 entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne au sujet du rétablissement de droits de propriété industrielle
Decreto federale che approva l'accordo conchiuso il 2 novembre 1950 tra la Svizzera e la Repubblica federale germanica per il prolungamento dei termini di priorità in materia di protezione della proprietà industriale
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des von der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland am 2.November 1950 abgeschlossenen Abkommen über die Verlängerung von Prioritätsfristen auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu le 2 novembre 1950 entre la Suisse et la République fédérale allemande au sujet de la prolongation de délais de priorité en matière de protection de la propriété industrielle
Decreto federale che approva l'accordo conchiuso tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente il regolamento dei pagamenti derivati da obblighi nati innanzi il 9 maggio 1945
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Regelung von Zahlungsverpflichtungen aus der Zeit vor dem 9.Mai 1945
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur le règlement de dettes nées avant le 9 mai 1945
Decreto federale che approva l'accordo fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cuba sul risarcimento degli interessi svizzeri
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kuba über die Entschädigung der schweizerischen Interessen
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord entre la Confédération suisse et la République de Cuba qui concerne l'indemnisation des intérêts suisses
Decreto federale che approva l'Accordo tra gli Stati membri dell'AELS e la Repubblica di Slovenia
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss über das Abkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Slowenien
fr
Arrêté fédéral du 14 mars 1996 portant approbation de l'Accord entre les Etats de l'AELE et la République de Slovénie
Decreto federale che approva l'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania concernente la liquidazione del vecchio clearing germano-svizzero
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die Liquidation des früheren schweizerisch-deutschen Verrechnungsverkehrs
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne sur la liquidation de l'ancien clearing germano-suisse
Decreto federale che approva l'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa popolare di Jugoslavia concernente un mutuo alla Jugoslavia
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien über die Gewährung eines Darlehens an Jugoslawien
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord entre la Confédération suisse et la République populaire fédérative de Yougoslavie concernant un prêt à la Yougoslavie
Decreto federale che approva l'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare federativa di Jugoslavia concernente il regolamento di determinati crediti finanziari svizzeri
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung des schweizerisch-jugoslawischen Abkommen vom 23.Oktober 1959 betreffend die Regelung gewisser schweizerischer Finanzforderungen
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord du 23 octobre 1959 entre la Confédération Suisse et la République populaire fédérative de Yougoslavie au sujet du règlement de certaines créances financières suisses
Decreto federale che approva l'accordo tra la Confederazione svizzera e la Repubblica popolare ungherese concernente l'indennità dovuta per gli interessi svizzeri in Ungheria
LAW
de
Bundesbeschluss über das Abkommen mit der Ungarischen Volksrepublik betreffend die Abgeltung gewisser schweizerischer Interessen in Ungarn
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu avec la République populaire hongroise concernant l'indemnisation de certains intérêts suisses en Hongrie
Decreto federale che approva la convenzione completiva tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria relativa alle assicurazioni sociali
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzabkommen über Sozialversicherung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention complémentaire relative aux assurances sociales entre la Confédération suisse et la République d'Autriche