Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
garantire i compiti di sorveglianza
TRANSPORT
de
Aufsichtsaufgaben übernehmen
fr
assurer les tâches de surveillance
gerarchia dei compiti
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
opgave-hierarki
de
Aufgabenhierarchie
el
ιεράρχηση των διαφόρων εργασιών
en
task hierarchy
es
jerarquía de tareas
fi
tehtävähierarkia
fr
hiérarchie des tâches
nl
hiërarchie van de taken
pt
hierarquia de tarefas
i compiti che possono essere affidati al Fondo,nel quadro del suo mandato
EUROPEAN UNION
da
de hverv,som kan tildeles Fonden inden for rammerne af dens opgave
de
Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen
el
τα καθήκοντα που είναι δυνατόν να ανατεθούν στο Tαμείο στο πλαίσιο της αποστολής του
en
the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of reference
es
las funciones que puedan atribuirse al Fondo en el marco del mandato
fr
des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat
nl
de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht
pt
funções que podem ser confiadas ao Fundo,no âmbito das suas atribuições
sv
vilka uppgifter som får anförtros åt fonden inom ramen för dess uppdrag
i compiti più ambiziosi
Defence
de
Aufgaben mit größten Anforderungen
,
Aufgaben mit höchsten Anforderungen
en
the most demanding tasks
fr
les missions les plus exigeantes
indirizzi e decisioni necessarie ad assicurare l'assolvimento dei compiti affidati al SEBC
EUROPEAN UNION
LAW
FINANCE
da
retningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCB
de
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten
el
κατευθυντήριες γραμμές και αναγκαίες αποφάσεις για την εκπλήρωση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στο ΕΣΚΤ
en
guidelines and decisions necessary to ensure the performance of the tasks entrusted to the ESCB
es
orientaciones y decisiones necesarias para garantizar el cumplimiento de las funciones asignadas al SEBC
fr
orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC
nl
richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
pt
orientações e decisões necessárias ao desempenho das atribuições cometidas ao SEBC
sv
riktlinjer och beslut som behövs för att säkerställa att de uppgifter utförs som har anförtrotts ECBS
intervallo di tempo tra compiti dipendenti
Information technology and data processing
da
aktivitetsslæk
de
Taskverzögerung
el
καθυστέρηση μεταξύ συνδεδεμένων εργασιών
en
task lag
fi
tehtävän viivästymä
,
tehtäväviive
fr
retard de tâche
nl
taakvertraging
sv
försening av aktivitet
istituire sottocomitati o gruppi di lavoro perché la assistano nell'esecuzione dei suoi compiti
en
to establish any subcommittee or working group to assist it in carrying out its tasks
fr
constituer des sous-comités ou des groupes de travail pour l'assister dans l'accomplissement de ses tâches
l'esecuzione dei compiti affidati alla Comunità è assicurata da...
EUROPEAN UNION
da
de opgaver, der påhviler fællesskabet, varetages af
de
die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen
el
η πραγματοποίηση του έργου που έχει ανατεθεί στην Kοινότητα εξαφαλίζεται από...
en
the tasks entrusted to the Community shall be carried out by...
fr
la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...
nl
de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door
pt
a realização das tarefas confiadas à Comunidade será assegurada por...
sv
de uppgifter som anförtrotts gemenskapen skall genomföras av...
l'esecuzione dei compiti definiti dalla Conferenza
POLITICS
de
die Ausfuehrung der von der Konferenz definierten Aufgaben
en
the implementation of the tasks defined by the Conference
es
la aplicación de las tareas definidas por la Conferencia
fr
l'exécution des tâches définies par la Conférence
nl
de tenuitvoerlegging van de door de Conferentie omschreven taken
Legge federale del 24 marzo 1995 sullo statuto e sui compiti dell'Istituto federale della proprietà intellettuale
LAW
de
Bundesgesetz vom 24.März 1995 über Statut und Aufgaben des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum
,
IGEG
fr
LIPI
,
Loi fédérale du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l'Institut fédéral de la Propriété intellectuelle
it
LIPI
,