Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
indirizzi e decisioni necessarie ad assicurare l'assolvimento dei compiti affidati al SEBC
EUROPEAN UNION
LAW
FINANCE
da
retningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCB
de
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten
el
κατευθυντήριες γραμμές και αναγκαίες αποφάσεις για την εκπλήρωση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στο ΕΣΚΤ
en
guidelines and decisions necessary to ensure the performance of the tasks entrusted to the ESCB
es
orientaciones y decisiones necesarias para garantizar el cumplimiento de las funciones asignadas al SEBC
fr
orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC
nl
richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
pt
orientações e decisões necessárias ao desempenho das atribuições cometidas ao SEBC
sv
riktlinjer och beslut som behövs för att säkerställa att de uppgifter utförs som har anförtrotts ECBS
intervallo di tempo tra compiti dipendenti
Information technology and data processing
da
aktivitetsslæk
de
Taskverzögerung
el
καθυστέρηση μεταξύ συνδεδεμένων εργασιών
en
task lag
fi
tehtävän viivästymä
,
tehtäväviive
fr
retard de tâche
nl
taakvertraging
sv
försening av aktivitet
istituire sottocomitati o gruppi di lavoro perché la assistano nell'esecuzione dei suoi compiti
en
to establish any subcommittee or working group to assist it in carrying out its tasks
fr
constituer des sous-comités ou des groupes de travail pour l'assister dans l'accomplissement de ses tâches
l'esecuzione dei compiti affidati alla Comunità è assicurata da...
EUROPEAN UNION
da
de opgaver, der påhviler fællesskabet, varetages af
de
die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen
el
η πραγματοποίηση του έργου που έχει ανατεθεί στην Kοινότητα εξαφαλίζεται από...
en
the tasks entrusted to the Community shall be carried out by...
fr
la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...
nl
de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door
pt
a realização das tarefas confiadas à Comunidade será assegurada por...
sv
de uppgifter som anförtrotts gemenskapen skall genomföras av...
l'esecuzione dei compiti definiti dalla Conferenza
POLITICS
de
die Ausfuehrung der von der Konferenz definierten Aufgaben
en
the implementation of the tasks defined by the Conference
es
la aplicación de las tareas definidas por la Conferencia
fr
l'exécution des tâches définies par la Conférence
nl
de tenuitvoerlegging van de door de Conferentie omschreven taken
Legge federale del 24 marzo 1995 sullo statuto e sui compiti dell'Istituto federale della proprietà intellettuale
LAW
de
Bundesgesetz vom 24.März 1995 über Statut und Aufgaben des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum
,
IGEG
fr
LIPI
,
Loi fédérale du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l'Institut fédéral de la Propriété intellectuelle
it
LIPI
,
nell'adempimento dei compiti che le sono affidati,la Commissione s'ispira a...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen tager under udøvelsen af de hverv, der er betroet den, hensyn til...
de
bei der Ausuebung der ihr uebertragenen Aufgaben geht die Kommission von aus
el
για την εκτέλεση του έργου που της ανατίθεται,η Eπιτροπή καθοδηγείται από...
en
in carrying out the tasks entrusted to it,the Commission shall be guided by...
es
en el cumplimiento de las funciones que le son atribuidas, la Comisión se guiará por...
fr
dans l'exercice des missions qui lui sont confiées,la Commission s'inspire de...
nl
bij de uitvoering van de taken die haar zijn toevertrouwd laat de Commissie zich leiden door...
pt
no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta...
sv
när kommissionen skall fullgöra sina uppgifter skall den vägledas av...
Ordinanza che definisce i compiti e le competenze dei Cantoni in materia di metrologia(Ordinanza sugli uffici di verificazione)
LAW
de
Verordnung über Aufgaben und Befugnisse der Kantone im Messwesen(Eichämter-Verordnung)
fr
Ordonnance définissant la compétence et les tâches des cantons en matière de métrologie(Ordonnance sur les offices de vérification)
Ordinanza che definisce i compiti e le competenze dei Cantoni nel settore dei pesi e delle misure
LAW
de
Verordnung über Aufgaben und Befugnisse der Kantone im Mass-und Gewichtswesen
fr
Ordonnance définissant la compétence et les tâches des autorités cantonales en matière de poids et mesures
Ordinanza del 16 novembre 1994 concernente i compiti territoriali e il servizio territoriale
Defence
LAW
de
VTerD
,
Verordnung vom 16.November 1994 über die Territorialen Aufgaben und den Territorialdienst
fr
OSter
,
Ordonnance du 16 novembre 1994 sur les missions territoriales et le service territorial
it
OSTer
,