Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Protokol o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva
bg
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
,
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие
cs
Protokol o postavení Spojeného království a Irska
,
da
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling
,
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed
de
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands
,
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
el
Πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης
en
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland
,
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice
es
Protocolo sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda
,
Protocolo sob...
Protokol o prevenci, potlačování a trestání obchodování s lidmi, zejména se ženami a dětmi, doplňující Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu
United Nations
bg
Протокол за предотвратяване, противодействие и наказване на трафика с хора, особено жени и деца, допълващ Конвенцията на ООН срещу транснационалната организирана престъпност
da
Palermoprotokollen
,
protokol om forebyggelse, bekæmpelse og retsforfølgning af menneskehandel, særlig handel med kvinder og børn, til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet
de
Palermo-Protokoll
,
Protokoll von Palermo
,
Zusatzprotokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
el
Πρωτόκολλο για την πρόληψη, καταστολή και τιμωρία της διακίνησης προσώπων, ιδιαίτερα γυναικών και παιδιών, που συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος
en
Palermo Protocol
,
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Ch...
Protokol proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu
Criminal law
bg
Протокол срещу незаконното производство и трафик с огнестрелни оръжия, техни части и компоненти, и боеприпаси към Конвенцията на Организацията на обединените нации срещу транснационалната организирана престъпност
cs
protokol OSN o střelných zbraních
da
FN's våbenprotokol
,
protokol om bekæmpelse af ulovlig fremstilling af og handel med skydevåben og dele, komponenter samt ammunition hertil, til De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet
de
Feuerwaffen-Protokoll
,
Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
el
Πρωτόκολλο κατά της παράνομης κατασκευής και διακίνησης πυροβόλων όπλων, τμημάτων και συστατικών τους και πυρομαχικών το οποίο συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος
en
P...
ředitelství pro legislativní plánování, vztahy s institucemi a občanskou společností
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A
,
Дирекция A
,
Дирекция „Законодателно планиране, връзки с институциите и гражданското общество“
cs
A
,
ředitelství A
,
da
A
,
Direktorat A
,
Direktoratet for Lovgivningsmæssig Planlægning, Forbindelser med Andre Institutioner og Civilsamfundet
de
A
,
Direktion A
,
Direktion Legislativplanung, Beziehungen zu den Institutionen und zur Zivilgesellschaft
el
AGTC.DAG
,
ΔΓΥ
,
Διεύθυνση Α’ - Νομοθετικός προγραμματισμός, σχέσεις με τα θεσμικά όργανα και την κοινωνία πολιτών
en
A
,
Directorate A
,
Directorate for Legislative Planning, Relations with Institutions and Civil Society
es
A
,
Dirección A
,
Dirección de Programación Legislativa y Relaciones con las Instituciones y la Sociedad Civil
et
A
,
direktoraat A
,
õigusloomealase planeerimise, institutsioonide ja kodanikuühiskonnaga suhtlemise direktoraat
fi
"lainsäädännöllinen suunnittelu, toimielinsuhteet ja suhteet kansalaisyhteiskuntaan" -osasto
,
A
,
osasto A
fr
A
,
direction A
,
direction de la planification législ...
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES
European Union law
Environmental policy
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF
de
Emissionshandelsrichtlinie
,
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates
,
Richtlinie über den Emissionshandel
el
Οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου
,
Οδηγία ΕΔΕ
en
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC
,
E...
souhrnná výroční zpráva o EBOP a odborné přípravě související s EBOP
Defence
bg
Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСО
cs
CART
,
souhrnná výroční zpráva o odborné přípravě v oblasti SBOP a v souvisejících oblastech
da
CART
,
samlet årsrapport om ESFP og ESFP-relateret uddannelse
,
samlet årsrapport om FSFP-uddannelse og FSFP-relateret uddannelse
de
CART
,
umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung
,
umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung
el
Γενική Ετήσια Έκθεση για την ΚΠΑΑ και την Εκπαίδευση σχετικά με την ΚΠΑΑ
,
Γενική Ετήσια Έκθεση για την εκπαίδευση στον τομέα της ΚΠΑΑ και τους τομείς που σχετίζονται με την ΚΠΑΑ
en
CART
,
Comprehensive Annual Report on CSDP and CSDP-related Training
,
Comprehensive Annual Report on ESDP and ESDP-related Training
es
CART
,
Informe anual general sobre las actividades de formación de la EESD
,
Informe anual general sobre las actividades de formación relativas a la PCSD y relacionadas con la PCSD
et
põhjalik aastaaruanne ÜJKP ja ÜJKPga...
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
da
Det Forenede Kongerige deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og artikel 8, stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse best...
společná organizace trhu s hovězím a telecím masem
da
den fælles markedsordning for oksekød
de
gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch
el
κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος
,
κοινή οργάνωση αγορών στον τομέα του βοδινού κρέατος
en
COM in beef and veal
,
common organisation of the market in beef and veal
es
organización común de mercados en el sector de la carne de vacuno
et
veise- ja vasikalihaturu ühine korraldus
fi
naudanliha-alan yhteinen markkinajärjestely
fr
OCM viande bovine
,
organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine
it
organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine
lt
bendras galvijienos rinkos organizavimas
,
bendrasis galvijienos rinkos organizavimas
mt
organizzazzjoni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella
nl
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees
pl
wspólna organizacja rynku wołowiny i cielęciny
pt
organização comum dos mercados no setor de carne de bovino
ro
organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat
sk
spoločná organizácia trhu s hovädzím a teľacím mäsom...
společná organizace trhu s ovocem a zeleninou
da
fælles markedsordning for frugt og grøntsager
de
gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse
el
κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών
en
common organisation of the market in fruit and vegetables
es
organización común de mercados en el sector de las frutas y hortalizas
et
puu- ja köögiviljaturu ühine korraldus
fi
hedelmä- ja vihannesalan yhteinen markkinajärjestely
fr
organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes
ga
comheagrú an mhargaidh in earnáil na dtorthaí agus na nglasraí
it
organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli
lt
bendras vaisių ir daržovių rinkos organizavimas
,
bendrasis vaisių ir daržovių rinkos organizavimas
lv
augļu un dārzeņu tirgus kopīga organizācija
mt
organizzazzjoni komuni tas-suq fil-frott u l-ħxejjex
nl
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit
pl
wspólna organizacja rynku owoców i warzyw
pt
organização comum de mercado no setor da fruta e produtos hortícolas
ro
organizarea comună a pieței în sec...
Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu (EXAT)
EUROPEAN UNION
INDUSTRY
da
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære
,
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære (ATEX)
de
Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen
el
Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες
,
Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες (ΑΤΕΧ)
en
Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use i...